ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
9. ମାତ୍ର ଏବେ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୂର କରିଅଛ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅପମାନଗ୍ରସ୍ତ କରିଅଛ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟ ସଙ୍ଗରେ ଗମନ କରୁନାହଁ ।

IRVOR
9. ମାତ୍ର ଏବେ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୂର କରିଅଛ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅପମାନଗ୍ରସ୍ତ କରିଅଛ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟ ସଙ୍ଗରେ ଗମନ କରୁ ନାହଁ।



KJV
9. But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

AMP
9. But now You have cast us off and brought us to dishonor, and You go not out with our armies.

KJVP

YLT
9. In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.

ASV
9. But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.

WEB
9. But now you rejected us, and brought us to dishonor, And don't go out with our armies.

NASB
9. In God we have boasted all the day long; your name we will praise forever. Selah

ESV
9. But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.

RV
9. But now thou hast cast {cf15i us} off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.

RSV
9. Yet thou hast cast us off and abased us, and hast not gone out with our armies.

NKJV
9. But You have cast [us] off and put us to shame, And You do not go out with our armies.

MKJV
9. Now You have cast us off, and have shamed us, and You do not go forth with our armies.

AKJV
9. But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.

NRSV
9. Yet you have rejected us and abased us, and have not gone out with our armies.

NIV
9. But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.

NIRV
9. But now you have turned your back on us and made us low. You don't march out with our armies anymore.

NLT
9. But now you have tossed us aside in dishonor. You no longer lead our armies to battle.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
  • ମାତ୍ର ଏବେ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୂର କରିଅଛ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅପମାନଗ୍ରସ୍ତ କରିଅଛ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟ ସଙ୍ଗରେ ଗମନ କରୁନାହଁ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଏବେ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୂର କରିଅଛ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅପମାନଗ୍ରସ୍ତ କରିଅଛ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟ ସଙ୍ଗରେ ଗମନ କରୁ ନାହଁ।
  • KJV

    But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
  • AMP

    But now You have cast us off and brought us to dishonor, and You go not out with our armies.
  • YLT

    In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.
  • ASV

    But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.
  • WEB

    But now you rejected us, and brought us to dishonor, And don't go out with our armies.
  • NASB

    In God we have boasted all the day long; your name we will praise forever. Selah
  • ESV

    But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.
  • RV

    But now thou hast cast {cf15i us} off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.
  • RSV

    Yet thou hast cast us off and abased us, and hast not gone out with our armies.
  • NKJV

    But You have cast us off and put us to shame, And You do not go out with our armies.
  • MKJV

    Now You have cast us off, and have shamed us, and You do not go forth with our armies.
  • AKJV

    But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
  • NRSV

    Yet you have rejected us and abased us, and have not gone out with our armies.
  • NIV

    But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.
  • NIRV

    But now you have turned your back on us and made us low. You don't march out with our armies anymore.
  • NLT

    But now you have tossed us aside in dishonor. You no longer lead our armies to battle.
Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References