ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
20. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହିଅଛି; ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସହାୟ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଢାଲ ।

IRVOR
20. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହିଅଛି; ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସହାୟ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଢାଲ।



KJV
20. Our soul waiteth for the LORD: he [is] our help and our shield.

AMP
20. Our inner selves wait [earnestly] for the Lord; He is our Help and our Shield.

KJVP

YLT
20. Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,

ASV
20. Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.

WEB
20. Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.

NASB
20. Our soul waits for the LORD, who is our help and shield.

ESV
20. Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.

RV
20. Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.

RSV
20. Our soul waits for the LORD; he is our help and shield.

NKJV
20. Our soul waits for the LORD; He [is] our help and our shield.

MKJV
20. Our soul waits for Jehovah; He is our help and our shield.

AKJV
20. Our soul waits for the LORD: he is our help and our shield.

NRSV
20. Our soul waits for the LORD; he is our help and shield.

NIV
20. We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.

NIRV
20. We wait in hope for the Lord. He helps us. He is like a shield that keeps us safe.

NLT
20. We put our hope in the LORD. He is our help and our shield.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 20 / 22
  • ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହିଅଛି; ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସହାୟ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଢାଲ ।
  • IRVOR

    ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହିଅଛି; ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସହାୟ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଢାଲ।
  • KJV

    Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
  • AMP

    Our inner selves wait earnestly for the Lord; He is our Help and our Shield.
  • YLT

    Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield is He,
  • ASV

    Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
  • WEB

    Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
  • NASB

    Our soul waits for the LORD, who is our help and shield.
  • ESV

    Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.
  • RV

    Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.
  • RSV

    Our soul waits for the LORD; he is our help and shield.
  • NKJV

    Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
  • MKJV

    Our soul waits for Jehovah; He is our help and our shield.
  • AKJV

    Our soul waits for the LORD: he is our help and our shield.
  • NRSV

    Our soul waits for the LORD; he is our help and shield.
  • NIV

    We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
  • NIRV

    We wait in hope for the Lord. He helps us. He is like a shield that keeps us safe.
  • NLT

    We put our hope in the LORD. He is our help and our shield.
Total 22 Verses, Selected Verse 20 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References