ORV
37. ହଁ, ସେମାନେ ଭୂତଗଣ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଆପଣା ଆପଣା ପୁତ୍ର-କନ୍ୟାମାନଙ୍କୁ ବଳିଦାନ କଲେ ।
IRVOR
37. ହଁ, ସେମାନେ ଭୂତଗଣ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଆପଣା ଆପଣା ପୁତ୍ରକନ୍ୟାମାନଙ୍କୁ ବଳିଦାନ କଲେ।
KJV
37. Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
AMP
37. Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons [II Kings 16:3.]
KJVP
YLT
37. And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,
ASV
37. Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
WEB
37. Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
NASB
37. They sacrificed to the gods their own sons and daughters,
ESV
37. They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
RV
37. Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
RSV
37. They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
NKJV
37. They even sacrificed their sons And their daughters to demons,
MKJV
37. Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
AKJV
37. Yes, they sacrificed their sons and their daughters to devils,
NRSV
37. They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
NIV
37. They sacrificed their sons and their daughters to demons.
NIRV
37. They sacrificed their sons and daughters as offerings to demons.
NLT
37. They even sacrificed their sons and their daughters to the demons.
MSG
GNB
NET
ERVEN