ORV
31. ବିନ୍ୟାମୀନ-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟ ଗେବାଠାରୁ ଆଗକୁ, ମିକ୍ମସ୍ ଓ ଅୟାରେ, ବୈଥେଲ୍ ଓ ତହିଁର ଉପନଗରରେ;
IRVOR
31. ବିନ୍ୟାମୀନ୍-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟ ଗେବାଠାରୁ ଆଗକୁ, ମିକ୍ମସ୍ ଓ ଅୟାରେ, ବେଥେଲ୍ ଓ ତହିଁର ଉପ ନଗରରେ;
KJV
31. The children also of Benjamin from Geba [dwelt] at Michmash, and Aija, and Bethel, and [in] their villages,
AMP
31. The people of Benjamin also dwelt from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,
KJVP
YLT
31. And sons of Benjamin [are] at Geba, Michmash, and Aija, and Beth-El, and its small towns,
ASV
31. The children of Benjamin also dwelt from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Beth-el and the towns thereof,
WEB
31. The children of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Bethel and the towns of it,
NASB
31. Benjaminites were in Geba, Michmash, Aija, Bethel and its dependencies,
ESV
31. The people of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,
RV
31. The children of Benjamin also {cf15i dwelt} from Geba {cf15i onward}, at Michmash and Aija, and at Beth-el and the towns thereof;
RSV
31. The people of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,
NKJV
31. Also the children of Benjamin from Geba [dwelt] in Michmash, Aija, and Bethel, and their villages;
MKJV
31. And the sons of Benjamin from Geba lived at Michmash, and Aija, and Bethel, and their villages,
AKJV
31. The children also of Benjamin from Geba dwelled at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages.
NRSV
31. The people of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,
NIV
31. The descendants of the Benjamites from Geba lived in Michmash, Aija, Bethel and its settlements,
NIRV
31. Some of the members of the family line of Benjamin who were from Geba lived in Micmash. Others lived in Aija and in Bethel and its settlements.
NLT
31. Some of the people of Benjamin lived at Geba, Micmash, Aija, and Bethel with its settlements.
MSG
GNB
NET
ERVEN