ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
64. ପୁଣି ତାହାଙ୍କ ମୁହଁ ଘୋଡ଼ାଇ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ତୁ ପରା ଭାବବାଦୀ! କହ ତ, କିଏ ତୋତେ ମାଇଲା?

IRVOR
64. ପୁଣି, ତାହାଙ୍କ ମୁହଁ ଘୋଡ଼ାଇ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ତୁ ପରା ଭାବବାଦୀ ! କହ ତ କିଏ ତୋତେ ମାଇଲା ?



KJV
64. And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

AMP
64. They blindfolded Him also and asked Him, Prophesy! Who is it that struck You?

KJVP

YLT
64. and having blindfolded him, they were striking him on the face, and were questioning him, saying, `Prophesy who he is who smote thee?`

ASV
64. And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?

WEB
64. Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, "Prophesy! Who is the one who struck you?"

NASB
64. They blindfolded him and questioned him, saying, "Prophesy! Who is it that struck you?"

ESV
64. They also blindfolded him and kept asking him, "Prophesy! Who is it that struck you?"

RV
64. And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?

RSV
64. they also blindfolded him and asked him, "Prophesy! Who is it that struck you?"

NKJV
64. And having blindfolded Him, they struck Him on the face and asked Him, saying, "Prophesy! Who is the one who struck You?"

MKJV
64. And blindfolding Him, they struck Him on His face. And they asked Him, saying, Prophesy! Who is it who struck you?

AKJV
64. And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote you?

NRSV
64. they also blindfolded him and kept asking him, "Prophesy! Who is it that struck you?"

NIV
64. They blindfolded him and demanded, "Prophesy! Who hit you?"

NIRV
64. They blindfolded him. They said, "Prophesy! Who hit you?"

NLT
64. They blindfolded him and said, "Prophesy to us! Who hit you that time?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 71 Verses, Selected Verse 64 / 71
  • ପୁଣି ତାହାଙ୍କ ମୁହଁ ଘୋଡ଼ାଇ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ତୁ ପରା ଭାବବାଦୀ! କହ ତ, କିଏ ତୋତେ ମାଇଲା?
  • IRVOR

    ପୁଣି, ତାହାଙ୍କ ମୁହଁ ଘୋଡ଼ାଇ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ତୁ ପରା ଭାବବାଦୀ ! କହ ତ କିଏ ତୋତେ ମାଇଲା ?
  • KJV

    And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
  • AMP

    They blindfolded Him also and asked Him, Prophesy! Who is it that struck You?
  • YLT

    and having blindfolded him, they were striking him on the face, and were questioning him, saying, `Prophesy who he is who smote thee?`
  • ASV

    And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?
  • WEB

    Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, "Prophesy! Who is the one who struck you?"
  • NASB

    They blindfolded him and questioned him, saying, "Prophesy! Who is it that struck you?"
  • ESV

    They also blindfolded him and kept asking him, "Prophesy! Who is it that struck you?"
  • RV

    And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?
  • RSV

    they also blindfolded him and asked him, "Prophesy! Who is it that struck you?"
  • NKJV

    And having blindfolded Him, they struck Him on the face and asked Him, saying, "Prophesy! Who is the one who struck You?"
  • MKJV

    And blindfolding Him, they struck Him on His face. And they asked Him, saying, Prophesy! Who is it who struck you?
  • AKJV

    And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote you?
  • NRSV

    they also blindfolded him and kept asking him, "Prophesy! Who is it that struck you?"
  • NIV

    They blindfolded him and demanded, "Prophesy! Who hit you?"
  • NIRV

    They blindfolded him. They said, "Prophesy! Who hit you?"
  • NLT

    They blindfolded him and said, "Prophesy to us! Who hit you that time?"
Total 71 Verses, Selected Verse 64 / 71
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References