ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
24. ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କିଏ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ବୋଲି ଗଣିତ, ସେ ବିଷୟରେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିବାଦ ଘଟିଲା ।

IRVOR
24. ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କିଏ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ବୋଲି ଗଣିତ, ସେ ବିଷୟରେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିବାଦ ଘଟିଲା ।



KJV
24. And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

AMP
24. Now an eager contention arose among them [as to] which of them was considered and reputed to be the greatest.

KJVP

YLT
24. And there happened also a strife among them -- who of them is accounted to be greater.

ASV
24. And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.

WEB
24. There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.

NASB
24. Then an argument broke out among them about which of them should be regarded as the greatest.

ESV
24. A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.

RV
24. And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest.

RSV
24. A dispute also arose among them, which of them was to be regarded as the greatest.

NKJV
24. Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest.

MKJV
24. And there was also a dispute among them as to which of them seems to be greater.

AKJV
24. And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

NRSV
24. A dispute also arose among them as to which one of them was to be regarded as the greatest.

NIV
24. Also a dispute arose among them as to which of them was considered to be greatest.

NIRV
24. They also started to argue. They disagreed about which of them was thought to be the most important person.

NLT
24. Then they began to argue among themselves about who would be the greatest among them.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 71 Verses, Selected Verse 24 / 71
  • ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କିଏ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ବୋଲି ଗଣିତ, ସେ ବିଷୟରେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିବାଦ ଘଟିଲା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କିଏ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ବୋଲି ଗଣିତ, ସେ ବିଷୟରେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିବାଦ ଘଟିଲା ।
  • KJV

    And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
  • AMP

    Now an eager contention arose among them as to which of them was considered and reputed to be the greatest.
  • YLT

    And there happened also a strife among them -- who of them is accounted to be greater.
  • ASV

    And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.
  • WEB

    There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.
  • NASB

    Then an argument broke out among them about which of them should be regarded as the greatest.
  • ESV

    A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.
  • RV

    And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest.
  • RSV

    A dispute also arose among them, which of them was to be regarded as the greatest.
  • NKJV

    Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest.
  • MKJV

    And there was also a dispute among them as to which of them seems to be greater.
  • AKJV

    And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
  • NRSV

    A dispute also arose among them as to which one of them was to be regarded as the greatest.
  • NIV

    Also a dispute arose among them as to which of them was considered to be greatest.
  • NIRV

    They also started to argue. They disagreed about which of them was thought to be the most important person.
  • NLT

    Then they began to argue among themselves about who would be the greatest among them.
Total 71 Verses, Selected Verse 24 / 71
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References