ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
15. ଅନନ୍ତର ସେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଉପହାର ନିକଟକୁ ଆଣିଲେ, ପୁଣି ଲୋକମାନଙ୍କ ପାପାର୍ଥକ ଛାଗ ନେଇ ପ୍ରଥମଟିର ନ୍ୟାୟ ବଧ କରି ପାପାର୍ଥରେ ତାହା ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ;

IRVOR
15. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଉପହାର ନିକଟକୁ ଆଣିଲେ, ପୁଣି ଲୋକମାନଙ୍କ ପାପାର୍ଥକ ଛାଗ ନେଇ ପ୍ରଥମଟିର ତୁଲ୍ୟ ବଧ କରି ପାପାର୍ଥେ ତାହା ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ;



KJV
15. And he brought the people’s offering, and took the goat, which [was] the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

AMP
15. Then Aaron presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people and killed it and offered it for sin as he did the first sin offering. [Heb. 2:16, 17.]

KJVP

YLT
15. And he bringeth near the offering of the people, and taketh the goat of the sin-offering which [is] for the people, and slaughtered it, and maketh it a sin-offering, like the first;

ASV
15. And he presented the peoples oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

WEB
15. He presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first.

NASB
15. Thereupon he had the people's offering brought up. Taking the goat that was for the people's sin offering, he slaughtered it and offered it up for sin as before.

ESV
15. Then he presented the people's offering and took the goat of the sin offering that was for the people and killed it and offered it as a sin offering, like the first one.

RV
15. And he presented the people-s oblation, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

RSV
15. Then he presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first sin offering.

NKJV
15. Then he brought the people's offering, and took the goat, which [was] the sin offering for the people, and killed it and offered it for sin, like the first one.

MKJV
15. And he brought the people's offering. And he took the he-goat, the sin offering for the people, and killed it and offered it for sin as the first.

AKJV
15. And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

NRSV
15. Next he presented the people's offering. He took the goat of the sin offering that was for the people, and slaughtered it, and presented it as a sin offering like the first one.

NIV
15. Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people's sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.

NIRV
15. Then Aaron brought the people's offering. He took the goat for their sin offering and killed it. He offered it for a sin offering. He did just as he had done with his own sin offering.

NLT
15. Next Aaron presented the offerings of the people. He slaughtered the people's goat and presented it as an offering for their sin, just as he had first done with the offering for his own sin.

MSG
15. Next Aaron presented the offerings of the people. He took the male goat, the Absolution-Offering for the people, slaughtered it, and offered it as an Absolution-Offering just as he did with the first offering.

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 15 / 24
  • ଅନନ୍ତର ସେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଉପହାର ନିକଟକୁ ଆଣିଲେ, ପୁଣି ଲୋକମାନଙ୍କ ପାପାର୍ଥକ ଛାଗ ନେଇ ପ୍ରଥମଟିର ନ୍ୟାୟ ବଧ କରି ପାପାର୍ଥରେ ତାହା ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ;
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଉପହାର ନିକଟକୁ ଆଣିଲେ, ପୁଣି ଲୋକମାନଙ୍କ ପାପାର୍ଥକ ଛାଗ ନେଇ ପ୍ରଥମଟିର ତୁଲ୍ୟ ବଧ କରି ପାପାର୍ଥେ ତାହା ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ;
  • KJV

    And he brought the people’s offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
  • AMP

    Then Aaron presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people and killed it and offered it for sin as he did the first sin offering. Heb. 2:16, 17.
  • YLT

    And he bringeth near the offering of the people, and taketh the goat of the sin-offering which is for the people, and slaughtered it, and maketh it a sin-offering, like the first;
  • ASV

    And he presented the peoples oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
  • WEB

    He presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first.
  • NASB

    Thereupon he had the people's offering brought up. Taking the goat that was for the people's sin offering, he slaughtered it and offered it up for sin as before.
  • ESV

    Then he presented the people's offering and took the goat of the sin offering that was for the people and killed it and offered it as a sin offering, like the first one.
  • RV

    And he presented the people-s oblation, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
  • RSV

    Then he presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first sin offering.
  • NKJV

    Then he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and killed it and offered it for sin, like the first one.
  • MKJV

    And he brought the people's offering. And he took the he-goat, the sin offering for the people, and killed it and offered it for sin as the first.
  • AKJV

    And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
  • NRSV

    Next he presented the people's offering. He took the goat of the sin offering that was for the people, and slaughtered it, and presented it as a sin offering like the first one.
  • NIV

    Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people's sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
  • NIRV

    Then Aaron brought the people's offering. He took the goat for their sin offering and killed it. He offered it for a sin offering. He did just as he had done with his own sin offering.
  • NLT

    Next Aaron presented the offerings of the people. He slaughtered the people's goat and presented it as an offering for their sin, just as he had first done with the offering for his own sin.
  • MSG

    Next Aaron presented the offerings of the people. He took the male goat, the Absolution-Offering for the people, slaughtered it, and offered it as an Absolution-Offering just as he did with the first offering.
Total 24 Verses, Selected Verse 15 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References