ORV
7. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପିତୃଲୋକମାନେ ପାପ କରିଅଛନ୍ତି, ଆଉ ସେମାନେ ନାହାନ୍ତି; ପୁଣି, ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କର ଅଧର୍ମ ବହନ କରିଅଛୁ ।
IRVOR
7. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପୂର୍ବପୁରୁଷଗଣ ପାପ କରିଅଛନ୍ତି, ଆଉ ସେମାନେ ମରିଅଛନ୍ତି; ପୁଣି, ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କର ଅଧର୍ମ ବହନ କରିଅଛୁ।
KJV
7. Our fathers have sinned, [and are] not; and we have borne their iniquities.
AMP
7. Our fathers sinned and are no more, and we have borne their iniquities. [Isa. 65:7; Jer. 16:11-12; 31:29; Ezek. 18:2-4.]
KJVP
YLT
7. Our fathers have sinned -- they are not, We their iniquities have borne.
ASV
7. Our fathers sinned, and are not; And we have borne their iniquities.
WEB
7. Our fathers sinned, and are no more; We have borne their iniquities.
NASB
7. Our fathers, who sinned, are no more; but we bear their guilt.
ESV
7. Our fathers sinned, and are no more; and we bear their iniquities.
RV
7. Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
RSV
7. Our fathers sinned, and are no more; and we bear their iniquities.
NKJV
7. Our fathers sinned [and are] no more, But we bear their iniquities.
MKJV
7. Our fathers have sinned and are not; we have borne their iniquities.
AKJV
7. Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
NRSV
7. Our ancestors sinned; they are no more, and we bear their iniquities.
NIV
7. Our fathers sinned and are no more, and we bear their punishment.
NIRV
7. Our people before us sinned. And they are now dead. We are being punished because of their sins.
NLT
7. Our ancestors sinned, but they have died-- and we are suffering the punishment they deserved!
MSG
GNB
NET
ERVEN