ORV
2. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଏକ ଏକ ବଂଶ ମଧ୍ୟରୁ ଏକ ଏକ ଜଣ, ଏରୂପେ ବାର ଜଣ ଗ୍ରହଣ କରି
IRVOR
2. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଏକ ଏକ ବଂଶ ମଧ୍ୟରୁ ଏକ ଏକ ଜଣ, ଏରୂପେ ବାରଗୋଟି ଜଣ ଗ୍ରହଣ କରି
KJV
2. Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
AMP
2. Take twelve men from among the people, one man out of every tribe,
KJVP
YLT
2. `Take for you out of the people twelve men, one man -- one man out of a tribe;
ASV
2. Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
WEB
2. Take twelve men out of the people, out of every tribe a man,
NASB
2. the LORD said to Joshua, "Choose twelve men from the people, one from each tribe,
ESV
2. "Take twelve men from the people, from each tribe a man,
RV
2. Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
RSV
2. "Take twelve men from the people, from each tribe a man,
NKJV
2. "Take for yourselves twelve men from the people, one man from every tribe,
MKJV
2. Take twelve men for you out of the people, a man out of every tribe,
AKJV
2. Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
NRSV
2. "Select twelve men from the people, one from each tribe,
NIV
2. "Choose twelve men from among the people, one from each tribe,
NIRV
2. "Choose 12 men from among the people. Choose one from each tribe.
NLT
2. "Now choose twelve men, one from each tribe.
MSG
GNB
NET
ERVEN