ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
13. କିନ୍ତୁ ସେ କିଏ, ତାହା ସେହି ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକ ଜାଣି ନ ଥିଲା, କାରଣ ସେ ସ୍ଥାନରେ ବହୁତ ଲୋକ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଅଗୋଚରରେ ଚାଲିଯାଇଥିଲେ ।

IRVOR
13. କିନ୍ତୁ ସେ କିଏ, ତାହା ସେହି ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକ ଜାଣି ନ ଥିଲା, କାରଣ ସେ ସ୍ଥାନରେ ବହୁତ ଲୋକ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଅଗୋଚରରେ ଚାଲିଯାଇଥିଲେ ।



KJV
13. And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.

AMP
13. Now the invalid who had been healed did not know who it was, for Jesus had quietly gone away [had passed on unnoticed], since there was a crowd in the place.

KJVP

YLT
13. But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.

ASV
13. But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.

WEB
13. But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.

NASB
13. The man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away, since there was a crowd there.

ESV
13. Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.

RV
13. But he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.

RSV
13. Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.

NKJV
13. But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in [that] place.

MKJV
13. And he did not know Him who had cured him, for Jesus had moved away, a crowd being in the place.

AKJV
13. And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

NRSV
13. Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.

NIV
13. The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.

NIRV
13. The one who was healed had no idea who it was. Jesus had slipped away into the crowd that was there.

NLT
13. The man didn't know, for Jesus had disappeared into the crowd.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 13 / 47
  • କିନ୍ତୁ ସେ କିଏ, ତାହା ସେହି ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକ ଜାଣି ନ ଥିଲା, କାରଣ ସେ ସ୍ଥାନରେ ବହୁତ ଲୋକ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଅଗୋଚରରେ ଚାଲିଯାଇଥିଲେ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ସେ କିଏ, ତାହା ସେହି ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକ ଜାଣି ନ ଥିଲା, କାରଣ ସେ ସ୍ଥାନରେ ବହୁତ ଲୋକ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଅଗୋଚରରେ ଚାଲିଯାଇଥିଲେ ।
  • KJV

    And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
  • AMP

    Now the invalid who had been healed did not know who it was, for Jesus had quietly gone away had passed on unnoticed, since there was a crowd in the place.
  • YLT

    But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.
  • ASV

    But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
  • WEB

    But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.
  • NASB

    The man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away, since there was a crowd there.
  • ESV

    Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
  • RV

    But he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
  • RSV

    Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
  • NKJV

    But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place.
  • MKJV

    And he did not know Him who had cured him, for Jesus had moved away, a crowd being in the place.
  • AKJV

    And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
  • NRSV

    Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.
  • NIV

    The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.
  • NIRV

    The one who was healed had no idea who it was. Jesus had slipped away into the crowd that was there.
  • NLT

    The man didn't know, for Jesus had disappeared into the crowd.
Total 47 Verses, Selected Verse 13 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References