ORV
6. ପରମେଶ୍ଵର ବିଷୟକ ତୁମ୍ଭର ଭୟ ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ଵାସ ଭୂମି ନୁହେଁ କି? ଓ ତୁମ୍ଭ ମାର୍ଗର ସରଳତା ତୁମ୍ଭର ଆଶାଭୂମି ନୁହେଁ କି?
IRVOR
6. ପରମେଶ୍ୱର ବିଷୟକ ତୁମ୍ଭର ଭୟ ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ୱାସ ଭୂମି ନୁହେଁ କି ? ଓ ତୁମ୍ଭ ମାର୍ଗର ସରଳତା ତୁମ୍ଭର ଆଶାଭୂମି ନୁହେଁ କି ?
KJV
6. [Is] not [this] thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
AMP
6. Is not your [reverent] fear of God your confidence and the integrity and uprightness of your ways your hope?
KJVP
YLT
6. Is not thy reverence thy confidence? Thy hope -- the perfection of thy ways?
ASV
6. Is not thy fear of God thy confidence, And the integrity of thy ways thy hope?
WEB
6. Isn't your piety your confidence, The integrity of your ways your hope?
NASB
6. Is not your piety a source of confidence, and your integrity of life your hope?
ESV
6. Is not your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?
RV
6. Is not thy fear {cf15i of God} thy confidence, {cf15i and} thy hope the integrity of thy ways?
RSV
6. Is not your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?
NKJV
6. [Is] not your reverence your confidence? And the integrity of your ways your hope?
MKJV
6. Is not your reverence your hope? Is not your hope the uprightness of your ways?
AKJV
6. Is not this your fear, your confidence, your hope, and the uprightness of your ways?
NRSV
6. Is not your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?
NIV
6. Should not your piety be your confidence and your blameless ways your hope?
NIRV
6. Shouldn't you worship God and trust in him? Shouldn't your honest life give you hope?
NLT
6. Doesn't your reverence for God give you confidence? Doesn't your life of integrity give you hope?
MSG
GNB
NET
ERVEN