ORV
2. ନିଜ ଦାସକୁ ବିଚାରରେ ଆଣ ନାହିଁ; କାରଣ ତୁମ୍ଭ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୌଣସି ଜୀବିତ ମନୁଷ୍ୟ ଧାର୍ମିକ ହୋଇ ପାରିବ ନାହିଁ ।
IRVOR
2. ନିଜ ଦାସକୁ ବିଚାରରେ ଆଣ ନାହିଁ; କାରଣ ତୁମ୍ଭ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୌଣସି ଜୀବିତ ମନୁଷ୍ୟ ଧାର୍ମିକ ହୋଇ ପାରିବ ନାହିଁ।
KJV
2. And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
AMP
2. And enter not into judgment with Your servant, for in Your sight no man living is [in himself] righteous or justified. [Ps. 130:3; Rom. 3:20-26; Gal. 2:16.]
KJVP
YLT
2. And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.
ASV
2. And enter not into judgment with thy servant; For in thy sight no man living is righteous.
WEB
2. Don't enter into judgment with your servant, For in your sight no man living is righteous.
NASB
2. Do not enter into judgment with your servant; before you no living being can be just.
ESV
2. Enter not into judgment with your servant, for no one living is righteous before you.
RV
2. And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight shall no man living be justified.
RSV
2. Enter not into judgment with thy servant; for no man living is righteous before thee.
NKJV
2. Do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no one living is righteous.
MKJV
2. And do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living is just.
AKJV
2. And enter not into judgment with your servant: for in your sight shall no man living be justified.
NRSV
2. Do not enter into judgment with your servant, for no one living is righteous before you.
NIV
2. Do not bring your servant into judgment, for no-one living is righteous before you.
NIRV
2. Don't take me to court and judge me, because in your eyes no living person does what is right.
NLT
2. Don't put your servant on trial, for no one is innocent before you.
MSG
GNB
NET
ERVEN