ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
8. ମନୁଷ୍ୟ ଉପରେ ନିର୍ଭର ରଖିବା ଅପେକ୍ଷା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଶରଣାଗତ ହେବା ଉତ୍ତମ ।

IRVOR
8. ମନୁଷ୍ୟ ଉପରେ ନିର୍ଭର ରଖିବା ଅପେକ୍ଷା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଶରଣାଗତ ହେବା ଉତ୍ତମ।



KJV
8. [It is] better to trust in the LORD than to put confidence in man.

AMP
8. It is better to trust and take refuge in the Lord than to put confidence in man.

KJVP

YLT
8. Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,

ASV
8. It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.

WEB
8. It is better to take refuge in Yahweh, Than to put confidence in man.

NASB
8. Better to take refuge in the LORD than to put one's trust in mortals.

ESV
8. It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

RV
8. It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

RSV
8. It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in man.

NKJV
8. [It is] better to trust in the LORD Than to put confidence in man.

MKJV
8. It is better to trust in Jehovah than to trust in man.

AKJV
8. It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

NRSV
8. It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in mortals.

NIV
8. It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

NIRV
8. It is better to go to the Lord for safety than to trust in mere men.

NLT
8. It is better to take refuge in the LORD than to trust in people.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 8 / 29
  • ମନୁଷ୍ୟ ଉପରେ ନିର୍ଭର ରଖିବା ଅପେକ୍ଷା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଶରଣାଗତ ହେବା ଉତ୍ତମ ।
  • IRVOR

    ମନୁଷ୍ୟ ଉପରେ ନିର୍ଭର ରଖିବା ଅପେକ୍ଷା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଶରଣାଗତ ହେବା ଉତ୍ତମ।
  • KJV

    It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
  • AMP

    It is better to trust and take refuge in the Lord than to put confidence in man.
  • YLT

    Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
  • ASV

    It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
  • WEB

    It is better to take refuge in Yahweh, Than to put confidence in man.
  • NASB

    Better to take refuge in the LORD than to put one's trust in mortals.
  • ESV

    It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
  • RV

    It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
  • RSV

    It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in man.
  • NKJV

    It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man.
  • MKJV

    It is better to trust in Jehovah than to trust in man.
  • AKJV

    It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
  • NRSV

    It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in mortals.
  • NIV

    It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
  • NIRV

    It is better to go to the Lord for safety than to trust in mere men.
  • NLT

    It is better to take refuge in the LORD than to trust in people.
Total 29 Verses, Selected Verse 8 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References