ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
5. ଯୀଶୁ କଫର୍ନାହୂମରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ, ଜଣେ ଶତସେନାପତି ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ବିନତି କରି କହିଲେ,

IRVOR
5. ଯୀଶୁ କଫର୍ନାହୂମରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ ଜଣେ ଶତସେନାପତି ତାହାଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସି ବିନତି କରି କହିଲେ,



KJV
5. And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,

AMP
5. As Jesus went into Capernaum, a centurion came up to Him, begging Him,

KJVP

YLT
5. And Jesus having entered into Capernaum, there came to him a centurion calling upon him,

ASV
5. And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,

WEB
5. When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him,

NASB
5. When he entered Capernaum, a centurion approached him and appealed to him,

ESV
5. When he entered Capernaum, a centurion came forward to him, appealing to him,

RV
5. And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,

RSV
5. As he entered Capernaum, a centurion came forward to him, beseeching him

NKJV
5. Now when Jesus had entered Capernaum, a centurion came to Him, pleading with Him,

MKJV
5. And when Jesus had entered into Capernaum, a centurion came to him, beseeching Him,

AKJV
5. And when Jesus was entered into Capernaum, there came to him a centurion, beseeching him,

NRSV
5. When he entered Capernaum, a centurion came to him, appealing to him

NIV
5. When Jesus had entered Capernaum, a centurion came to him, asking for help.

NIRV
5. When Jesus entered Capernaum, a Roman commander came to him. He asked Jesus for help.

NLT
5. When Jesus returned to Capernaum, a Roman officer came and pleaded with him,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 5 / 34
  • ଯୀଶୁ କଫର୍ନାହୂମରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ, ଜଣେ ଶତସେନାପତି ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ବିନତି କରି କହିଲେ,
  • IRVOR

    ଯୀଶୁ କଫର୍ନାହୂମରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ ଜଣେ ଶତସେନାପତି ତାହାଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସି ବିନତି କରି କହିଲେ,
  • KJV

    And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
  • AMP

    As Jesus went into Capernaum, a centurion came up to Him, begging Him,
  • YLT

    And Jesus having entered into Capernaum, there came to him a centurion calling upon him,
  • ASV

    And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
  • WEB

    When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him,
  • NASB

    When he entered Capernaum, a centurion approached him and appealed to him,
  • ESV

    When he entered Capernaum, a centurion came forward to him, appealing to him,
  • RV

    And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
  • RSV

    As he entered Capernaum, a centurion came forward to him, beseeching him
  • NKJV

    Now when Jesus had entered Capernaum, a centurion came to Him, pleading with Him,
  • MKJV

    And when Jesus had entered into Capernaum, a centurion came to him, beseeching Him,
  • AKJV

    And when Jesus was entered into Capernaum, there came to him a centurion, beseeching him,
  • NRSV

    When he entered Capernaum, a centurion came to him, appealing to him
  • NIV

    When Jesus had entered Capernaum, a centurion came to him, asking for help.
  • NIRV

    When Jesus entered Capernaum, a Roman commander came to him. He asked Jesus for help.
  • NLT

    When Jesus returned to Capernaum, a Roman officer came and pleaded with him,
Total 34 Verses, Selected Verse 5 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References