ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
3. ଆଉ, ପରୀକ୍ଷକ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପୁତ୍ର, ତେବେ ଏହି ପଥରଗୁଡ଼ାକ ରୋଟୀ ହେବା ପାଇଁ ଆଜ୍ଞା ଦିଅ ।

IRVOR
3. ଆଉ ପରୀକ୍ଷକ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି କହିଲା, "ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପୁତ୍ର, ତେବେ ଏହି ପଥରଗୁଡିକୁ ରୁଟି ହେବା ପାଇଁ ଆଜ୍ଞା ଦିଅ ।"



KJV
3. And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.

AMP
3. And the tempter came and said to Him, If You are God's Son, command these stones to be made [loaves of] bread.

KJVP

YLT
3. And the Tempter having come to him said, `If Son thou art of God -- speak that these stones may become loaves.`

ASV
3. And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.

WEB
3. The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become bread."

NASB
3. The tempter approached and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become loaves of bread."

ESV
3. And the tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread."

RV
3. And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.

RSV
3. And the tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread."

NKJV
3. Now when the tempter came to Him, he said, "If You are the Son of God, command that these stones become bread."

MKJV
3. And when the tempter came to Him, he said, If You are the Son of God, command that these stones be made bread.

AKJV
3. And when the tempter came to him, he said, If you be the Son of God, command that these stones be made bread.

NRSV
3. The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread."

NIV
3. The tempter came to him and said, "If you are the Son of God, tell these stones to become bread."

NIRV
3. The tempter came to him. He said, "If you are the Son of God, tell these stones to become bread."

NLT
3. During that time the devil came and said to him, "If you are the Son of God, tell these stones to become loaves of bread."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 3 / 25
  • ଆଉ, ପରୀକ୍ଷକ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପୁତ୍ର, ତେବେ ଏହି ପଥରଗୁଡ଼ାକ ରୋଟୀ ହେବା ପାଇଁ ଆଜ୍ଞା ଦିଅ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ପରୀକ୍ଷକ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି କହିଲା, "ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପୁତ୍ର, ତେବେ ଏହି ପଥରଗୁଡିକୁ ରୁଟି ହେବା ପାଇଁ ଆଜ୍ଞା ଦିଅ ।"
  • KJV

    And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.
  • AMP

    And the tempter came and said to Him, If You are God's Son, command these stones to be made loaves of bread.
  • YLT

    And the Tempter having come to him said, `If Son thou art of God -- speak that these stones may become loaves.`
  • ASV

    And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.
  • WEB

    The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become bread."
  • NASB

    The tempter approached and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become loaves of bread."
  • ESV

    And the tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread."
  • RV

    And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.
  • RSV

    And the tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread."
  • NKJV

    Now when the tempter came to Him, he said, "If You are the Son of God, command that these stones become bread."
  • MKJV

    And when the tempter came to Him, he said, If You are the Son of God, command that these stones be made bread.
  • AKJV

    And when the tempter came to him, he said, If you be the Son of God, command that these stones be made bread.
  • NRSV

    The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread."
  • NIV

    The tempter came to him and said, "If you are the Son of God, tell these stones to become bread."
  • NIRV

    The tempter came to him. He said, "If you are the Son of God, tell these stones to become bread."
  • NLT

    During that time the devil came and said to him, "If you are the Son of God, tell these stones to become loaves of bread."
Total 25 Verses, Selected Verse 3 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References