ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
18. ତାହାର ଛିଙ୍କରୁ ଆଲୁଅ ଝଟକେ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଅରୁଣର ଚକ୍ଷୁପତା ସଦୃଶ ।

IRVOR
18. ତାହାର ଛିଙ୍କରୁ ଆଲୁଅ ଝଟକେ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଅରୁଣର ଚକ୍ଷୁପତା ସଦୃଶ।



KJV
18. By his neesings a light doth shine, and his eyes [are] like the eyelids of the morning.

AMP
18. His sneezings flash forth light, and his eyes are like the [reddish] eyelids of the dawn.

KJVP

YLT
18. His sneezings cause light to shine, And his eyes [are] as the eyelids of the dawn.

ASV
18. His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.

WEB
18. His sneezing flashes forth light, His eyes are like the eyelids of the morning.

NASB
18. Should the sword reach him, it will not avail; nor will the spear, nor the dart, nor the javelin.

ESV
18. His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.

RV
18. His neesings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the morning.

RSV
18. His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.

NKJV
18. His sneezings flash forth light, And his eyes [are] like the eyelids of the morning.

MKJV
18. His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.

AKJV
18. By his neesings a light does shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.

NRSV
18. Its sneezes flash forth light, and its eyes are like the eyelids of the dawn.

NIV
18. His snorting throws out flashes of light; his eyes are like the rays of dawn.

NIRV
18. The leviathan's snorting throws out flashes of light. Its eyes shine like the first light of day.

NLT
18. "When it sneezes, it flashes light! Its eyes are like the red of dawn.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 34 Verses, Selected Verse 18 / 34
  • ତାହାର ଛିଙ୍କରୁ ଆଲୁଅ ଝଟକେ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଅରୁଣର ଚକ୍ଷୁପତା ସଦୃଶ ।
  • IRVOR

    ତାହାର ଛିଙ୍କରୁ ଆଲୁଅ ଝଟକେ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଅରୁଣର ଚକ୍ଷୁପତା ସଦୃଶ।
  • KJV

    By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
  • AMP

    His sneezings flash forth light, and his eyes are like the reddish eyelids of the dawn.
  • YLT

    His sneezings cause light to shine, And his eyes are as the eyelids of the dawn.
  • ASV

    His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
  • WEB

    His sneezing flashes forth light, His eyes are like the eyelids of the morning.
  • NASB

    Should the sword reach him, it will not avail; nor will the spear, nor the dart, nor the javelin.
  • ESV

    His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.
  • RV

    His neesings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
  • RSV

    His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.
  • NKJV

    His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
  • MKJV

    His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.
  • AKJV

    By his neesings a light does shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
  • NRSV

    Its sneezes flash forth light, and its eyes are like the eyelids of the dawn.
  • NIV

    His snorting throws out flashes of light; his eyes are like the rays of dawn.
  • NIRV

    The leviathan's snorting throws out flashes of light. Its eyes shine like the first light of day.
  • NLT

    "When it sneezes, it flashes light! Its eyes are like the red of dawn.
Total 34 Verses, Selected Verse 18 / 34
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References