ORV
8. ଏଥି ସକାଶୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚଟ ପିନ୍ଧି ବିଳାପ ଓ ହାହାକାର କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଚଣ୍ତ କ୍ରୋଧ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ ଫେରି ନାହିଁ ।
IRVOR
8. ଏଥିସକାଶୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚଟ ପିନ୍ଧି ବିଳାପ ଓ ହାହାକାର କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଚଣ୍ଡ କ୍ରୋଧ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ ଫେରି ନାହିଁ।
KJV
8. For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
AMP
8. For this, gird yourselves with sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.
KJVP
YLT
8. For this, gird on sackcloth, lament and howl, For the fierce anger of Jehovah hath not turned back from us.
ASV
8. For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.
WEB
8. For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn't turned back from us.
NASB
8. So gird yourselves with sackcloth, mourn and wail: "The blazing wrath of the LORD is not turned away from us."
ESV
8. For this put on sackcloth, lament, and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned back from us."
RV
8. For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
RSV
8. For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the LORD has not turned back from us."
NKJV
8. For this, clothe yourself with sackcloth, Lament and wail. For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us.
MKJV
8. Put on sackcloth for this, wail and howl; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.
AKJV
8. For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
NRSV
8. Because of this put on sackcloth, lament and wail: "The fierce anger of the LORD has not turned away from us."
NIV
8. So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.
NIRV
8. So put on black clothes. Sob and cry over what has happened. The Lord hasn't turned his burning anger away from us.
NLT
8. So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the LORD is still upon us.
MSG
GNB
NET
ERVEN