ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର
ORV
24. ପୁଣି, ପ୍ରେମ ଓ ସତ୍କ୍ରିୟାରେ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇବା ନିମନ୍ତେ ପରସ୍ପର ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗ କରୁ,

IRVOR
24. ପୁଣି, ପ୍ରେମ ଓ ସତ୍‍କ୍ରିୟାରେ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇବା ନିମନ୍ତେ ପରସ୍ପର ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗ କରୁ,



KJV
24. And let us consider one another to provoke unto love and to good works:

AMP
24. And let us consider and give attentive, continuous care to watching over one another, studying how we may stir up (stimulate and incite) to love and helpful deeds and noble activities,

KJVP

YLT
24. and may we consider one another to provoke to love and to good works,

ASV
24. and let us consider one another to provoke unto love and good works;

WEB
24. Let us consider how to provoke one another to love and good works,

NASB
24. We must consider how to rouse one another to love and good works.

ESV
24. And let us consider how to stir up one another to love and good works,

RV
24. and let us consider one another to provoke unto love and good works;

RSV
24. and let us consider how to stir up one another to love and good works,

NKJV
24. And let us consider one another in order to stir up love and good works,

MKJV
24. and let us consider one another to provoke to love and to good works,

AKJV
24. And let us consider one another to provoke to love and to good works:

NRSV
24. And let us consider how to provoke one another to love and good deeds,

NIV
24. And let us consider how we may spur one another on towards love and good deeds.

NIRV
24. Let us consider how we can stir up one another to love. Let us help one another to do good works.

NLT
24. Let us think of ways to motivate one another to acts of love and good works.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 39 Verses, Selected Verse 24 / 39
  • ପୁଣି, ପ୍ରେମ ଓ ସତ୍କ୍ରିୟାରେ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇବା ନିମନ୍ତେ ପରସ୍ପର ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗ କରୁ,
  • IRVOR

    ପୁଣି, ପ୍ରେମ ଓ ସତ୍‍କ୍ରିୟାରେ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇବା ନିମନ୍ତେ ପରସ୍ପର ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗ କରୁ,
  • KJV

    And let us consider one another to provoke unto love and to good works:
  • AMP

    And let us consider and give attentive, continuous care to watching over one another, studying how we may stir up (stimulate and incite) to love and helpful deeds and noble activities,
  • YLT

    and may we consider one another to provoke to love and to good works,
  • ASV

    and let us consider one another to provoke unto love and good works;
  • WEB

    Let us consider how to provoke one another to love and good works,
  • NASB

    We must consider how to rouse one another to love and good works.
  • ESV

    And let us consider how to stir up one another to love and good works,
  • RV

    and let us consider one another to provoke unto love and good works;
  • RSV

    and let us consider how to stir up one another to love and good works,
  • NKJV

    And let us consider one another in order to stir up love and good works,
  • MKJV

    and let us consider one another to provoke to love and to good works,
  • AKJV

    And let us consider one another to provoke to love and to good works:
  • NRSV

    And let us consider how to provoke one another to love and good deeds,
  • NIV

    And let us consider how we may spur one another on towards love and good deeds.
  • NIRV

    Let us consider how we can stir up one another to love. Let us help one another to do good works.
  • NLT

    Let us think of ways to motivate one another to acts of love and good works.
Total 39 Verses, Selected Verse 24 / 39
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References