ORV
41. ଦ୍ଵାର ପାର୍ଶ୍ଵର ଏପାଖରେ ଚାରି ମେଜ, ସେପାଖରେ ଚାରି ମେଜ ଥିଲା; ଏହିରୂପେ ଆଠ ମେଜ ଥିଲା, ତହିଁ ଉପରେ ବଳି ବଧ କରାଗଲା ।
IRVOR
41. ଦ୍ୱାର ପାର୍ଶ୍ୱର ଏପାଖରେ ଚାରି ମେଜ, ସେପାଖରେ ଚାରି ମେଜ ଥିଲା; ଏହିରୂପେ ଆଠ ମେଜ ଥିଲା, ତହିଁ ଉପରେ ବଳି ବଧ କରାଗଲା।
KJV
41. Four tables [were] on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew [their sacrifices. ]
AMP
41. Four tables were on the inside and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables upon which the sacrifices were to be slain.
KJVP
YLT
41. four tables [are] on this side, and four tables on that side, at the side of the gate, eight tables on which they slaughter.
ASV
41. Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew the sacrifices.
WEB
41. Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they killed the sacrifices.
NASB
41. There were four tables on either side of the gate (eight tables), on which the sacrifices were slaughtered.
ESV
41. Four tables were on either side of the gate, eight tables, on which to slaughter.
RV
41. Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew {cf15i the sacrifices}.
RSV
41. Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
NKJV
41. Four tables [were] on this side and four tables on that side, by the side of the gateway, eight tables on which they slaughtered [the sacrifices.]
MKJV
41. Four tables were from here, and four tables were from there, by the side of the gate: eight tables; they slaughter on them.
AKJV
41. Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
NRSV
41. Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
NIV
41. So there were four tables on one side of the gateway and four on the other--eight tables in all--on which the sacrifices were slaughtered.
NIRV
41. So there were four tables on each side of the gateway. The total number of tables was eight. Animals for sacrifice were killed on all of them.
NLT
41. So there were eight tables in all-- four inside and four outside-- where the sacrifices were cut up and prepared.
MSG
GNB
NET
ERVEN