ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
10. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ମନୁଷ୍ୟ-ମାନଙ୍କୁ, ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ-ବଂଶକୁ, ତହିଁର ସମଗ୍ରକୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବା; ତହିଁରେ ନଗରସମୂହ ବସତିସ୍ଥାନ ହେବ ଓ ଧ୍ଵଂସସ୍ଥାନସକଳ ନିର୍ମିତ ହେବ;

IRVOR
10. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ, ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ବଂଶକୁ, ତହିଁର ସମଗ୍ରକୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବା; ତହିଁରେ ନଗରସମୂହ ବସତିସ୍ଥାନ ହେବ ଓ ଧ୍ୱଂସସ୍ଥାନ ସକଳ ପୁନଃନିର୍ମିତ ହେବ;



KJV
10. And I will multiply men upon you, all the house of Israel, [even] all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:

AMP
10. And I will multiply men upon you, the whole house of Israel, even all of it; the cities shall be inhabited and the waste places shall be rebuilt,

KJVP

YLT
10. And I have multiplied on you men, All the house of Israel -- all of it, And the cities have been inhabited, And the wastes are built.

ASV
10. and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded;

WEB
10. and I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built;

NASB
10. and I will settle crowds of men upon you, the whole house of Israel; cities shall be repeopled, and ruins rebuilt.

ESV
10. And I will multiply people on you, the whole house of Israel, all of it. The cities shall be inhabited and the waste places rebuilt.

RV
10. and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded:

RSV
10. and I will multiply men upon you, the whole house of Israel, all of it; the cities shall be inhabited and the waste places rebuilt;

NKJV
10. "I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and the ruins rebuilt.

MKJV
10. And I will multiply men on you, all the house of Israel, all of it. And the cities shall have people, and the wastes shall be built.

AKJV
10. And I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be built:

NRSV
10. and I will multiply your population, the whole house of Israel, all of it; the towns shall be inhabited and the waste places rebuilt;

NIV
10. and I will multiply the number of people upon you, even the whole house of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt.

NIRV
10. " ' "I will multiply the number of people who live in Israel. The towns will no longer be empty. Their broken-down houses will be rebuilt.

NLT
10. I will greatly increase the population of Israel, and the ruined cities will be rebuilt and filled with people.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 38 Verses, Selected Verse 10 / 38
  • ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ମନୁଷ୍ୟ-ମାନଙ୍କୁ, ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ-ବଂଶକୁ, ତହିଁର ସମଗ୍ରକୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବା; ତହିଁରେ ନଗରସମୂହ ବସତିସ୍ଥାନ ହେବ ଓ ଧ୍ଵଂସସ୍ଥାନସକଳ ନିର୍ମିତ ହେବ;
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ, ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ବଂଶକୁ, ତହିଁର ସମଗ୍ରକୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବା; ତହିଁରେ ନଗରସମୂହ ବସତିସ୍ଥାନ ହେବ ଓ ଧ୍ୱଂସସ୍ଥାନ ସକଳ ପୁନଃନିର୍ମିତ ହେବ;
  • KJV

    And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:
  • AMP

    And I will multiply men upon you, the whole house of Israel, even all of it; the cities shall be inhabited and the waste places shall be rebuilt,
  • YLT

    And I have multiplied on you men, All the house of Israel -- all of it, And the cities have been inhabited, And the wastes are built.
  • ASV

    and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded;
  • WEB

    and I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built;
  • NASB

    and I will settle crowds of men upon you, the whole house of Israel; cities shall be repeopled, and ruins rebuilt.
  • ESV

    And I will multiply people on you, the whole house of Israel, all of it. The cities shall be inhabited and the waste places rebuilt.
  • RV

    and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded:
  • RSV

    and I will multiply men upon you, the whole house of Israel, all of it; the cities shall be inhabited and the waste places rebuilt;
  • NKJV

    "I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and the ruins rebuilt.
  • MKJV

    And I will multiply men on you, all the house of Israel, all of it. And the cities shall have people, and the wastes shall be built.
  • AKJV

    And I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be built:
  • NRSV

    and I will multiply your population, the whole house of Israel, all of it; the towns shall be inhabited and the waste places rebuilt;
  • NIV

    and I will multiply the number of people upon you, even the whole house of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt.
  • NIRV

    " ' "I will multiply the number of people who live in Israel. The towns will no longer be empty. Their broken-down houses will be rebuilt.
  • NLT

    I will greatly increase the population of Israel, and the ruined cities will be rebuilt and filled with people.
Total 38 Verses, Selected Verse 10 / 38
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References