ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
14. ଅତଏବ, ସତ୍ୟରୂପ କଟିବନ୍ଧନୀରେ କଟି ବାନ୍ଧି ଧାର୍ମିକତାରୂପ ଉରସ୍ତ୍ରାଣ ପରିଧାନ କର,

IRVOR
14. ଅତଏବ ସତ୍ୟରୂପ କଟିବନ୍ଧନୀରେ କଟି ବାନ୍ଧି ଧାର୍ମିକତା ରୂପ ଉରସ୍ତ୍ରାଣ ପରିଧାନ କର,



KJV
14. Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

AMP
14. Stand therefore [hold your ground], having tightened the belt of truth around your loins and having put on the breastplate of integrity and of moral rectitude and right standing with God,

KJVP

YLT
14. Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,

ASV
14. Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

WEB
14. Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

NASB
14. So stand fast with your loins girded in truth, clothed with righteousness as a breastplate,

ESV
14. Stand therefore, having fastened on the belt of truth, and having put on the breastplate of righteousness,

RV
14. Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

RSV
14. Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

NKJV
14. Stand therefore, having girded your waist with truth, having put on the breastplate of righteousness,

MKJV
14. Therefore stand, having your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness

AKJV
14. Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

NRSV
14. Stand therefore, and fasten the belt of truth around your waist, and put on the breastplate of righteousness.

NIV
14. Stand firm then, with the belt of truth buckled round your waist, with the breastplate of righteousness in place,

NIRV
14. So stand firm. Put the belt of truth around your waist. Put the armor of godliness on your chest.

NLT
14. Stand your ground, putting on the belt of truth and the body armor of God's righteousness.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 24 Verses, Selected Verse 14 / 24
  • ଅତଏବ, ସତ୍ୟରୂପ କଟିବନ୍ଧନୀରେ କଟି ବାନ୍ଧି ଧାର୍ମିକତାରୂପ ଉରସ୍ତ୍ରାଣ ପରିଧାନ କର,
  • IRVOR

    ଅତଏବ ସତ୍ୟରୂପ କଟିବନ୍ଧନୀରେ କଟି ବାନ୍ଧି ଧାର୍ମିକତା ରୂପ ଉରସ୍ତ୍ରାଣ ପରିଧାନ କର,
  • KJV

    Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
  • AMP

    Stand therefore hold your ground, having tightened the belt of truth around your loins and having put on the breastplate of integrity and of moral rectitude and right standing with God,
  • YLT

    Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,
  • ASV

    Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,
  • WEB

    Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,
  • NASB

    So stand fast with your loins girded in truth, clothed with righteousness as a breastplate,
  • ESV

    Stand therefore, having fastened on the belt of truth, and having put on the breastplate of righteousness,
  • RV

    Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,
  • RSV

    Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,
  • NKJV

    Stand therefore, having girded your waist with truth, having put on the breastplate of righteousness,
  • MKJV

    Therefore stand, having your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness
  • AKJV

    Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
  • NRSV

    Stand therefore, and fasten the belt of truth around your waist, and put on the breastplate of righteousness.
  • NIV

    Stand firm then, with the belt of truth buckled round your waist, with the breastplate of righteousness in place,
  • NIRV

    So stand firm. Put the belt of truth around your waist. Put the armor of godliness on your chest.
  • NLT

    Stand your ground, putting on the belt of truth and the body armor of God's righteousness.
Total 24 Verses, Selected Verse 14 / 24
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References