ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବିବରଣ
ORV
28. ସେୟୀର ନିବାସୀ ଏଷୌ-ସନ୍ତାନଗଣ ଓ ଆର ନିବାସୀ ମୋୟାବୀୟ ଲୋକମାନେ ମୋʼ ପ୍ରତି ଯେରୂପ କଲେ, ତଦ୍ରୂପ ତୁମ୍ଭେ କର;

IRVOR
28. ସେୟୀର ନିବାସୀ ଏଷୌ-ସନ୍ତାନଗଣ ଓ ଆର ନିବାସୀ ମୋୟାବୀୟ ଲୋକମାନେ ମୋ’ ପ୍ରତି ଯେରୂପ କଲେ, ତଦ୍ରୂପ ତୁମ୍ଭେ କର;



KJV
28. Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;

AMP
28. You shall sell me food to eat and sell me water to drink; only let me walk through,

KJVP

YLT
28. food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet, --

ASV
28. Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,

WEB
28. You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,

NASB
28. For the food I eat which you will supply, and for the water you give me to drink, you shall be paid in silver. Only let me march through,

ESV
28. You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink. Only let me pass through on foot,

RV
28. Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;

RSV
28. You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,

NKJV
28. 'You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,

MKJV
28. You shall sell me food for silver, so that I may eat, and give me water for silver so that I may drink. Only I will pass through on my feet,

AKJV
28. You shall sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;

NRSV
28. You shall sell me food for money, so that I may eat, and supply me water for money, so that I may drink. Only allow me to pass through on foot--

NIV
28. Sell us food to eat and water to drink for their price in silver. Only let us pass through on foot--

NIRV
28. We'll pay you the right amount of silver for food to eat and water to drink. Just let us walk through your country.

NLT
28. Sell us food to eat and water to drink, and we will pay for it. All we want is permission to pass through your land.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 28 / 37
  • ସେୟୀର ନିବାସୀ ଏଷୌ-ସନ୍ତାନଗଣ ଓ ଆର ନିବାସୀ ମୋୟାବୀୟ ଲୋକମାନେ ମୋʼ ପ୍ରତି ଯେରୂପ କଲେ, ତଦ୍ରୂପ ତୁମ୍ଭେ କର;
  • IRVOR

    ସେୟୀର ନିବାସୀ ଏଷୌ-ସନ୍ତାନଗଣ ଓ ଆର ନିବାସୀ ମୋୟାବୀୟ ଲୋକମାନେ ମୋ’ ପ୍ରତି ଯେରୂପ କଲେ, ତଦ୍ରୂପ ତୁମ୍ଭେ କର;
  • KJV

    Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
  • AMP

    You shall sell me food to eat and sell me water to drink; only let me walk through,
  • YLT

    food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet, --
  • ASV

    Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
  • WEB

    You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
  • NASB

    For the food I eat which you will supply, and for the water you give me to drink, you shall be paid in silver. Only let me march through,
  • ESV

    You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink. Only let me pass through on foot,
  • RV

    Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
  • RSV

    You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
  • NKJV

    'You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
  • MKJV

    You shall sell me food for silver, so that I may eat, and give me water for silver so that I may drink. Only I will pass through on my feet,
  • AKJV

    You shall sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
  • NRSV

    You shall sell me food for money, so that I may eat, and supply me water for money, so that I may drink. Only allow me to pass through on foot--
  • NIV

    Sell us food to eat and water to drink for their price in silver. Only let us pass through on foot--
  • NIRV

    We'll pay you the right amount of silver for food to eat and water to drink. Just let us walk through your country.
  • NLT

    Sell us food to eat and water to drink, and we will pay for it. All we want is permission to pass through your land.
Total 37 Verses, Selected Verse 28 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References