ORV
15. ଏଥିରେ ରାଜା ତାହାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମରେ ସତ୍ୟ ବିନା ଆଉ କିଛି ମୋତେ ନ କୁହ ବୋଲି ମୁଁ କେତେ ଥର ତୁମ୍ଭକୁ ଶପଥ କରାଇବି?
IRVOR
15. ଏଥିରେ ରାଜା ତାହାକୁ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମରେ ସତ୍ୟ ବିନା ଆଉ କିଛି ମୋତେ ନ କୁହ ବୋଲି ମୁଁ କେତେ ଥର ତୁମ୍ଭକୁ ଶପଥ କରାଇବି।”
KJV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the LORD?
AMP
15. And the king said to him, How many times shall I warn you to tell nothing but the truth to me in the name of the Lord?
KJVP
YLT
15. And the king saith unto him, `How many times am I adjuring thee, that thou speak unto me only truth in the name of Jehovah?`
ASV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?
WEB
15. The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?
NASB
15. But the king said to him, "How many times must I adjure you to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
ESV
15. But the king said to him, "How many times shall I make you swear that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
RV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD?
RSV
15. But the king said to him, "How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
NKJV
15. So the king said to him, "How many times shall I make you swear that you tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
MKJV
15. And the king said to him, How many times shall I warn you that you say nothing but the truth to me in the name of Jehovah?
AKJV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure you that you say nothing but the truth to me in the name of the LORD?
NRSV
15. But the king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
NIV
15. The king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
NIRV
15. The king said to him, "I've made you promise to tell the truth many times before. So don't tell me anything but the truth in the name of the Lord."
NLT
15. But the king replied sharply, "How many times must I demand that you speak only the truth to me when you speak for the LORD?"
MSG
GNB
NET
ERVEN