ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ
ORV
4. ତଥାପି ଯେଉଁମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ମଳିନ କରି ନାହାନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସାର୍ଦ୍ଦୀରେ ଏପରି କେତେକ ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ଶୁକ୍ଳ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ହୋଇ ଆମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଗମନାଗମନ କରିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଯୋଗ୍ୟ ।

IRVOR
4. ତଥାପି ଯେଉଁମାନେ ଦଳରେ କେତେକ ଲୋକମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ମଳିନ କରି ନାହାଁନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସାର୍ଦ୍ଦୀରେ ଏପରି କେତେକ ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ଶୁକ୍ଳ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ହୋଇ ଆମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଗମନାଗମନ କରିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଯୋଗ୍ୟ ।



KJV
4. {SCJ}Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy. {SCJ.}

AMP
4. Yet you still have a few [persons'] names in Sardis who have not soiled their clothes, and they shall walk with Me in white, because they are worthy and deserving.

KJVP

YLT
4. Thou hast a few names even in Sardis who did not defile their garments, and they shall walk with me in white, because they are worthy.

ASV
4. But thou hast a few names in Sardis that did not defile their garments: and they shall walk with me in white; for they are worthy.

WEB
4. Nevertheless you have a few names in Sardis that did not defile their garments. They will walk with me in white, for they are worthy.

NASB
4. However, you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; they will walk with me dressed in white, because they are worthy.

ESV
4. Yet you have still a few names in Sardis, people who have not soiled their garments, and they will walk with me in white, for they are worthy.

RV
4. But thou hast a few names in Sardis which did not defile their garments: and they shall walk with me in white; for they are worthy.

RSV
4. Yet you have still a few names in Sardis, people who have not soiled their garments; and they shall walk with me in white, for they are worthy.

NKJV
4. "You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with Me in white, for they are worthy.

MKJV
4. You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments. And they will walk with Me in white, for they are worthy.

AKJV
4. You have a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.

NRSV
4. Yet you have still a few persons in Sardis who have not soiled their clothes; they will walk with me, dressed in white, for they are worthy.

NIV
4. Yet you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me, dressed in white, for they are worthy.

NIRV
4. 'But you have a few people in Sardis who have kept their clothes clean. They will walk with me, dressed in white, because they are worthy.

NLT
4. "Yet there are some in the church in Sardis who have not soiled their clothes with evil. They will walk with me in white, for they are worthy.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 4 / 22
  • ତଥାପି ଯେଉଁମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ମଳିନ କରି ନାହାନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସାର୍ଦ୍ଦୀରେ ଏପରି କେତେକ ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ଶୁକ୍ଳ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ହୋଇ ଆମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଗମନାଗମନ କରିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଯୋଗ୍ୟ ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ଯେଉଁମାନେ ଦଳରେ କେତେକ ଲୋକମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ମଳିନ କରି ନାହାଁନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସାର୍ଦ୍ଦୀରେ ଏପରି କେତେକ ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ଶୁକ୍ଳ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ହୋଇ ଆମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଗମନାଗମନ କରିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଯୋଗ୍ୟ ।
  • KJV

    Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
  • AMP

    Yet you still have a few persons' names in Sardis who have not soiled their clothes, and they shall walk with Me in white, because they are worthy and deserving.
  • YLT

    Thou hast a few names even in Sardis who did not defile their garments, and they shall walk with me in white, because they are worthy.
  • ASV

    But thou hast a few names in Sardis that did not defile their garments: and they shall walk with me in white; for they are worthy.
  • WEB

    Nevertheless you have a few names in Sardis that did not defile their garments. They will walk with me in white, for they are worthy.
  • NASB

    However, you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; they will walk with me dressed in white, because they are worthy.
  • ESV

    Yet you have still a few names in Sardis, people who have not soiled their garments, and they will walk with me in white, for they are worthy.
  • RV

    But thou hast a few names in Sardis which did not defile their garments: and they shall walk with me in white; for they are worthy.
  • RSV

    Yet you have still a few names in Sardis, people who have not soiled their garments; and they shall walk with me in white, for they are worthy.
  • NKJV

    "You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with Me in white, for they are worthy.
  • MKJV

    You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments. And they will walk with Me in white, for they are worthy.
  • AKJV

    You have a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
  • NRSV

    Yet you have still a few persons in Sardis who have not soiled their clothes; they will walk with me, dressed in white, for they are worthy.
  • NIV

    Yet you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me, dressed in white, for they are worthy.
  • NIRV

    'But you have a few people in Sardis who have kept their clothes clean. They will walk with me, dressed in white, because they are worthy.
  • NLT

    "Yet there are some in the church in Sardis who have not soiled their clothes with evil. They will walk with me in white, for they are worthy.
Total 22 Verses, Selected Verse 4 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References