ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
2. ମୁଁ ବଞ୍ଚିବାଯାଏ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କରିବି; ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୋହର କୌଣସି ସତ୍ତା ଥାଏ, ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆପଣା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କର ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବି ।

IRVOR
2. ମୁଁ ବଞ୍ଚିଥିବାଯାଏ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କରିବି; ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୋହର କୌଣସି ସତ୍ତା ଥାଏ, ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆପଣା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବି।



KJV
2. While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

AMP
2. While I live will I praise the Lord; I will sing praises to my God while I have any being.

KJVP

YLT
2. I praise Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.

ASV
2. While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.

WEB
2. While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.

NASB
2. Praise the LORD, my soul; I shall praise the LORD all my life, sing praise to my God while I live.

ESV
2. I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being.

RV
2. While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

RSV
2. I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God while I have being.

NKJV
2. While I live I will praise the LORD; I will sing praises to my God while I have my being.

MKJV
2. While I live I will praise Jehovah; I will sing praises to my God while I have any being.

AKJV
2. While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.

NRSV
2. I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God all my life long.

NIV
2. I will praise the LORD all my life; I will sing praise to my God as long as I live.

NIRV
2. I will praise the Lord all my life. I will sing praise to my God as long as I live.

NLT
2. I will praise the LORD as long as I live. I will sing praises to my God with my dying breath.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 10 Verses, Selected Verse 2 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ମୁଁ ବଞ୍ଚିବାଯାଏ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କରିବି; ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୋହର କୌଣସି ସତ୍ତା ଥାଏ, ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆପଣା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କର ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବି ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ବଞ୍ଚିଥିବାଯାଏ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କରିବି; ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୋହର କୌଣସି ସତ୍ତା ଥାଏ, ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆପଣା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବି।
  • KJV

    While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
  • AMP

    While I live will I praise the Lord; I will sing praises to my God while I have any being.
  • YLT

    I praise Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
  • ASV

    While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
  • WEB

    While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.
  • NASB

    Praise the LORD, my soul; I shall praise the LORD all my life, sing praise to my God while I live.
  • ESV

    I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being.
  • RV

    While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
  • RSV

    I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God while I have being.
  • NKJV

    While I live I will praise the LORD; I will sing praises to my God while I have my being.
  • MKJV

    While I live I will praise Jehovah; I will sing praises to my God while I have any being.
  • AKJV

    While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
  • NRSV

    I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God all my life long.
  • NIV

    I will praise the LORD all my life; I will sing praise to my God as long as I live.
  • NIRV

    I will praise the Lord all my life. I will sing praise to my God as long as I live.
  • NLT

    I will praise the LORD as long as I live. I will sing praises to my God with my dying breath.
Total 10 Verses, Selected Verse 2 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References