ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
8. ସେମାନଙ୍କର ନିର୍ମାଣକାରୀମାନେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଠାରେ ନିର୍ଭରକାରୀମାନେ ସେମାନଙ୍କ ତୁଲ୍ୟ ହେବେ ।

IRVOR
8. ସେମାନଙ୍କର ନିର୍ମାଣକାରୀମାନେ ଓ ସେମାନଙ୍କଠାରେ ନିର୍ଭରକାରୀମାନେ ସେମାନଙ୍କ ତୁଲ୍ୟ ହେବେ।



KJV
8. They that make them are like unto them; [so is] every one that trusteth in them.

AMP
8. They who make idols are like them; so are all who trust in and lean on them. [Ps. 135:15-18.]

KJVP

YLT
8. Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.

ASV
8. They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.

WEB
8. Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.

NASB
8. Their makers shall be like them, all who trust in them.

ESV
8. Those who make them become like them; so do all who trust in them.

RV
8. They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.

RSV
8. Those who make them are like them; so are all who trust in them.

NKJV
8. Those who make them are like them; [So is] everyone who trusts in them.

MKJV
8. The ones who make them are like them, and everyone who trusts in them.

AKJV
8. They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.

NRSV
8. Those who make them are like them; so are all who trust in them.

NIV
8. Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.

NIRV
8. Those who make statues of gods will be like them. So will all those who trust in them.

NLT
8. And those who make idols are just like them, as are all who trust in them.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 18 Verses, Selected Verse 8 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
  • ସେମାନଙ୍କର ନିର୍ମାଣକାରୀମାନେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଠାରେ ନିର୍ଭରକାରୀମାନେ ସେମାନଙ୍କ ତୁଲ୍ୟ ହେବେ ।
  • IRVOR

    ସେମାନଙ୍କର ନିର୍ମାଣକାରୀମାନେ ଓ ସେମାନଙ୍କଠାରେ ନିର୍ଭରକାରୀମାନେ ସେମାନଙ୍କ ତୁଲ୍ୟ ହେବେ।
  • KJV

    They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
  • AMP

    They who make idols are like them; so are all who trust in and lean on them. Ps. 135:15-18.
  • YLT

    Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
  • ASV

    They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
  • WEB

    Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.
  • NASB

    Their makers shall be like them, all who trust in them.
  • ESV

    Those who make them become like them; so do all who trust in them.
  • RV

    They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
  • RSV

    Those who make them are like them; so are all who trust in them.
  • NKJV

    Those who make them are like them; So is everyone who trusts in them.
  • MKJV

    The ones who make them are like them, and everyone who trusts in them.
  • AKJV

    They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.
  • NRSV

    Those who make them are like them; so are all who trust in them.
  • NIV

    Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
  • NIRV

    Those who make statues of gods will be like them. So will all those who trust in them.
  • NLT

    And those who make idols are just like them, as are all who trust in them.
Total 18 Verses, Selected Verse 8 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References