ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
43. କାରଣ ଏପରି କୌଣସି ଭଲ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ମନ୍ଦ ଫଳ ଫଳେ, ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଏପରି କୌଣସି ମନ୍ଦ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ଭଲ ଫଳ ଫଳେ ।

IRVOR
43. କାରଣ ଏପରି କୌଣସି ଭଲ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ମନ୍ଦ ଫଳ ଫଳେ, ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଏପରି କୌଣସି ମନ୍ଦ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ଭଲ ଫଳ ଫଳେ ।



KJV
43. {SCJ}For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit. {SCJ.}

AMP
43. For there is no good (healthy) tree that bears decayed (worthless, stale) fruit, nor on the other hand does a decayed (worthless, sickly) tree bear good fruit.

KJVP

YLT
43. `For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;

ASV
43. For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.

WEB
43. For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.

NASB
43. "A good tree does not bear rotten fruit, nor does a rotten tree bear good fruit.

ESV
43. "For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,

RV
43. For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.

RSV
43. "For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit;

NKJV
43. " For a good tree does not bear bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.

MKJV
43. For a good tree does not bring forth corrupt fruit, neither does a corrupt tree bring forth good fruit.

AKJV
43. For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.

NRSV
43. "No good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit;

NIV
43. "No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.

NIRV
43. "A good tree doesn't bear bad fruit. And a bad tree doesn't bear good fruit.

NLT
43. "A good tree can't produce bad fruit, and a bad tree can't produce good fruit.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 49 Verses, Selected Verse 43 / 49
  • କାରଣ ଏପରି କୌଣସି ଭଲ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ମନ୍ଦ ଫଳ ଫଳେ, ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଏପରି କୌଣସି ମନ୍ଦ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ଭଲ ଫଳ ଫଳେ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ଏପରି କୌଣସି ଭଲ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ମନ୍ଦ ଫଳ ଫଳେ, ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଏପରି କୌଣସି ମନ୍ଦ ଗଛ ନାହିଁ, ଯାହାକି ଭଲ ଫଳ ଫଳେ ।
  • KJV

    For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
  • AMP

    For there is no good (healthy) tree that bears decayed (worthless, stale) fruit, nor on the other hand does a decayed (worthless, sickly) tree bear good fruit.
  • YLT

    `For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;
  • ASV

    For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
  • WEB

    For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
  • NASB

    "A good tree does not bear rotten fruit, nor does a rotten tree bear good fruit.
  • ESV

    "For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,
  • RV

    For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
  • RSV

    "For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit;
  • NKJV

    " For a good tree does not bear bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
  • MKJV

    For a good tree does not bring forth corrupt fruit, neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
  • AKJV

    For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
  • NRSV

    "No good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit;
  • NIV

    "No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
  • NIRV

    "A good tree doesn't bear bad fruit. And a bad tree doesn't bear good fruit.
  • NLT

    "A good tree can't produce bad fruit, and a bad tree can't produce good fruit.
Total 49 Verses, Selected Verse 43 / 49
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References