ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
31. ତୁମ୍ଭେ କି କୃତ୍ତିକା-ନକ୍ଷତ୍ରପୁଞ୍ଜ ବାନ୍ଧିପାର? ଓ ମୃଗଶୀର୍ଷର ବନ୍ଧନ ଫିଟାଇପାର?

IRVOR
31. ତୁମ୍ଭେ କି କୃତ୍ତିକା-ନକ୍ଷତ୍ରପୁଞ୍ଜ ବାନ୍ଧିପାର ? ଓ ମୃଗଶୀର୍ଷର ବନ୍ଧନ ଫିଟାଇପାର ?



KJV
31. Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?

AMP
31. Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, or loose the cords of [the constellation] Orion?

KJVP

YLT
31. Dost thou bind sweet influences of Kimah? Or the attractions of Kesil dost thou open?

ASV
31. Canst thou bind the cluster of the Pleiades, Or loose the bands of Orion?

WEB
31. "Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loosen the cords of Orion?

NASB
31. Have you fitted a curb to the Pleiades, or loosened the bonds of Orion?

ESV
31. "Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?

RV
31. Canst thou bind the cluster of the Pleiades, or loose the bands of Orion?

RSV
31. "Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?

NKJV
31. " Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?

MKJV
31. Can you bind the bands of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?

AKJV
31. Can you bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?

NRSV
31. "Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?

NIV
31. "Can you bind the beautiful Pleiades? Can you loose the cords of Orion?

NIRV
31. "Can you tie up the beautiful Pleiades? Can you untie the ropes that hold Orion together?

NLT
31. "Can you direct the movement of the stars-- binding the cluster of the Pleiades or loosening the cords of Orion?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 31 / 41
  • ତୁମ୍ଭେ କି କୃତ୍ତିକା-ନକ୍ଷତ୍ରପୁଞ୍ଜ ବାନ୍ଧିପାର? ଓ ମୃଗଶୀର୍ଷର ବନ୍ଧନ ଫିଟାଇପାର?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ କି କୃତ୍ତିକା-ନକ୍ଷତ୍ରପୁଞ୍ଜ ବାନ୍ଧିପାର ? ଓ ମୃଗଶୀର୍ଷର ବନ୍ଧନ ଫିଟାଇପାର ?
  • KJV

    Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
  • AMP

    Can you bind the chains of the cluster of stars called Pleiades, or loose the cords of the constellation Orion?
  • YLT

    Dost thou bind sweet influences of Kimah? Or the attractions of Kesil dost thou open?
  • ASV

    Canst thou bind the cluster of the Pleiades, Or loose the bands of Orion?
  • WEB

    "Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loosen the cords of Orion?
  • NASB

    Have you fitted a curb to the Pleiades, or loosened the bonds of Orion?
  • ESV

    "Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
  • RV

    Canst thou bind the cluster of the Pleiades, or loose the bands of Orion?
  • RSV

    "Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
  • NKJV

    " Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?
  • MKJV

    Can you bind the bands of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?
  • AKJV

    Can you bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
  • NRSV

    "Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
  • NIV

    "Can you bind the beautiful Pleiades? Can you loose the cords of Orion?
  • NIRV

    "Can you tie up the beautiful Pleiades? Can you untie the ropes that hold Orion together?
  • NLT

    "Can you direct the movement of the stars-- binding the cluster of the Pleiades or loosening the cords of Orion?
Total 41 Verses, Selected Verse 31 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References