ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
8. ତୁମ୍ଭେ କʼଣ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କର ଗୁପ୍ତ ମନ୍ତ୍ରଣା ଶୁଣିଅଛ? ଓ ତୁମ୍ଭେ କʼଣ ଜ୍ଞାନ ଆତ୍ମସାତ୍ କରୁଅଛ?

IRVOR
8. ତୁମ୍ଭେ କ’ଣ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ଗୁପ୍ତ ମନ୍ତ୍ରଣା ଶୁଣିଅଛ ? ଓ ତୁମ୍ଭେ କ’ଣ ଜ୍ଞାନ ଆତ୍ମସାତ୍‍ କରୁଅଛ ?



KJV
8. Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?

AMP
8. Were you present to hear the secret counsel of God? And do you limit [the possession of] wisdom to yourself?

KJVP

YLT
8. Of the secret counsel of God dost thou hear? And withdrawest thou unto thee wisdom?

ASV
8. Hast thou heard the secret counsel of God? And dost thou limit wisdom to thyself?

WEB
8. Have you heard the secret counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?

NASB
8. Are you privy to the counsels of God, and do you restrict wisdom to yourself?

ESV
8. Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?

RV
8. Hast thou heard the secret counsel of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?

RSV
8. Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?

NKJV
8. Have you heard the counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?

MKJV
8. Have you heard the secret counsel of God? And do you limit wisdom to yourself?

AKJV
8. Have you heard the secret of God? and do you restrain wisdom to yourself?

NRSV
8. Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?

NIV
8. Do you listen in on God's council? Do you limit wisdom to yourself?

NIRV
8. Do you listen in when God speaks with his angels? Do you think you are the only wise person?

NLT
8. Were you listening at God's secret council? Do you have a monopoly on wisdom?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 8 / 35
  • ତୁମ୍ଭେ କʼଣ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କର ଗୁପ୍ତ ମନ୍ତ୍ରଣା ଶୁଣିଅଛ? ଓ ତୁମ୍ଭେ କʼଣ ଜ୍ଞାନ ଆତ୍ମସାତ୍ କରୁଅଛ?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ କ’ଣ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ଗୁପ୍ତ ମନ୍ତ୍ରଣା ଶୁଣିଅଛ ? ଓ ତୁମ୍ଭେ କ’ଣ ଜ୍ଞାନ ଆତ୍ମସାତ୍‍ କରୁଅଛ ?
  • KJV

    Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
  • AMP

    Were you present to hear the secret counsel of God? And do you limit the possession of wisdom to yourself?
  • YLT

    Of the secret counsel of God dost thou hear? And withdrawest thou unto thee wisdom?
  • ASV

    Hast thou heard the secret counsel of God? And dost thou limit wisdom to thyself?
  • WEB

    Have you heard the secret counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?
  • NASB

    Are you privy to the counsels of God, and do you restrict wisdom to yourself?
  • ESV

    Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?
  • RV

    Hast thou heard the secret counsel of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
  • RSV

    Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?
  • NKJV

    Have you heard the counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?
  • MKJV

    Have you heard the secret counsel of God? And do you limit wisdom to yourself?
  • AKJV

    Have you heard the secret of God? and do you restrain wisdom to yourself?
  • NRSV

    Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?
  • NIV

    Do you listen in on God's council? Do you limit wisdom to yourself?
  • NIRV

    Do you listen in when God speaks with his angels? Do you think you are the only wise person?
  • NLT

    Were you listening at God's secret council? Do you have a monopoly on wisdom?
Total 35 Verses, Selected Verse 8 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References