ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍
ORV
5. କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଯେବେ କାହାରି ଜ୍ଞାନର ଅଭାବ ଥାଏ, ତେବେ ଯେଉଁ ଈଶ୍ଵର ଦୋଷ ନ ଧରି ମୁକ୍ତ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଦାନ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ସେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁ, ସେଥିରେ ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ ।

IRVOR
5. କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଯେବେ କାହାରି ଜ୍ଞାନର ଅଭାବ ଥାଏ, ତେବେ ଯେଉଁ ଈଶ୍ୱର ଦୋଷ ନ ଧରି ମୁକ୍ତ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଦାନ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ସେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁ, ସେଥିରେ ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ ।



KJV
5. If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

AMP
5. If any of you is deficient in wisdom, let him ask of the giving God [Who gives] to everyone liberally and ungrudgingly, without reproaching or faultfinding, and it will be given him.

KJVP

YLT
5. and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;

ASV
5. But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.

WEB
5. But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.

NASB
5. But if any of you lacks wisdom, he should ask God who gives to all generously and ungrudgingly, and he will be given it.

ESV
5. If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.

RV
5. But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.

RSV
5. If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives to all men generously and without reproaching, and it will be given him.

NKJV
5. If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him.

MKJV
5. But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and with no reproach, and it shall be given to him.

AKJV
5. If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all men liberally, and upbraides not; and it shall be given him.

NRSV
5. If any of you is lacking in wisdom, ask God, who gives to all generously and ungrudgingly, and it will be given you.

NIV
5. If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.

NIRV
5. If any of you need wisdom, ask God for it. He will give it to you. God gives freely to everyone. He doesn't find fault.

NLT
5. If you need wisdom, ask our generous God, and he will give it to you. He will not rebuke you for asking.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 5 / 27
  • କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଯେବେ କାହାରି ଜ୍ଞାନର ଅଭାବ ଥାଏ, ତେବେ ଯେଉଁ ଈଶ୍ଵର ଦୋଷ ନ ଧରି ମୁକ୍ତ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଦାନ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ସେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁ, ସେଥିରେ ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଯେବେ କାହାରି ଜ୍ଞାନର ଅଭାବ ଥାଏ, ତେବେ ଯେଉଁ ଈଶ୍ୱର ଦୋଷ ନ ଧରି ମୁକ୍ତ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଦାନ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ସେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁ, ସେଥିରେ ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ ।
  • KJV

    If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
  • AMP

    If any of you is deficient in wisdom, let him ask of the giving God Who gives to everyone liberally and ungrudgingly, without reproaching or faultfinding, and it will be given him.
  • YLT

    and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;
  • ASV

    But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
  • WEB

    But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.
  • NASB

    But if any of you lacks wisdom, he should ask God who gives to all generously and ungrudgingly, and he will be given it.
  • ESV

    If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.
  • RV

    But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
  • RSV

    If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives to all men generously and without reproaching, and it will be given him.
  • NKJV

    If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him.
  • MKJV

    But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and with no reproach, and it shall be given to him.
  • AKJV

    If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all men liberally, and upbraides not; and it shall be given him.
  • NRSV

    If any of you is lacking in wisdom, ask God, who gives to all generously and ungrudgingly, and it will be given you.
  • NIV

    If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.
  • NIRV

    If any of you need wisdom, ask God for it. He will give it to you. God gives freely to everyone. He doesn't find fault.
  • NLT

    If you need wisdom, ask our generous God, and he will give it to you. He will not rebuke you for asking.
Total 27 Verses, Selected Verse 5 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References