ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
7. କାରଣ ସମସ୍ତ କର୍ମ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କର ଦ୍ରବ୍ୟ ପ୍ରଚୁର ଓ ତତୋଧିକ ଥିଲା ।

IRVOR
7. କାରଣ ସମସ୍ତ କର୍ମ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କର ଦ୍ରବ୍ୟ ପ୍ରଚୁର ଓ ତତୋଧିକ ଥିଲା।



KJV
7. For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

AMP
7. For the stuff they had was sufficient to do all the work and more.

KJVP

YLT
7. and the work hath been sufficient for them, for all the work, to do it, and to leave.

ASV
7. For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

WEB
7. For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

NASB
7. there was already enough at hand, in fact, more than enough, to complete the work to be done.

ESV
7. for the material they had was sufficient to do all the work, and more.

RV
7. For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

RSV
7. for the stuff they had was sufficient to do all the work, and more.

NKJV
7. for the material they had was sufficient for all the work to be done -- indeed too much.

MKJV
7. For the stuff which they had was enough for all the work to make it, and too much.

AKJV
7. For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

NRSV
7. for what they had already brought was more than enough to do all the work.

NIV
7. because what they already had was more than enough to do all the work.

NIRV
7. There was already more than enough to do all of the work.

NLT
7. Their contributions were more than enough to complete the whole project.

MSG
7. There was plenty of material for all the work to be done. Enough and more than enough.

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 7 / 38
  • କାରଣ ସମସ୍ତ କର୍ମ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କର ଦ୍ରବ୍ୟ ପ୍ରଚୁର ଓ ତତୋଧିକ ଥିଲା ।
  • IRVOR

    କାରଣ ସମସ୍ତ କର୍ମ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କର ଦ୍ରବ୍ୟ ପ୍ରଚୁର ଓ ତତୋଧିକ ଥିଲା।
  • KJV

    For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
  • AMP

    For the stuff they had was sufficient to do all the work and more.
  • YLT

    and the work hath been sufficient for them, for all the work, to do it, and to leave.
  • ASV

    For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
  • WEB

    For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
  • NASB

    there was already enough at hand, in fact, more than enough, to complete the work to be done.
  • ESV

    for the material they had was sufficient to do all the work, and more.
  • RV

    For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
  • RSV

    for the stuff they had was sufficient to do all the work, and more.
  • NKJV

    for the material they had was sufficient for all the work to be done -- indeed too much.
  • MKJV

    For the stuff which they had was enough for all the work to make it, and too much.
  • AKJV

    For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
  • NRSV

    for what they had already brought was more than enough to do all the work.
  • NIV

    because what they already had was more than enough to do all the work.
  • NIRV

    There was already more than enough to do all of the work.
  • NLT

    Their contributions were more than enough to complete the whole project.
  • MSG

    There was plenty of material for all the work to be done. Enough and more than enough.
Total 38 Verses, Selected Verse 7 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References