ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ
ORV
11. ପୁଣି, ରାଜା ହାମନ୍କୁ କହିଲା, ସେହି ରୂପା ଓ ସେହି ଦେଶୀୟ ଲୋକ ତୁମ୍ଭକୁ ଦିଆଗଲା, ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ତୁମ୍ଭର ଇଚ୍ଛା, ତାହା କର ।

IRVOR
11. “ପୁଣି, ରାଜା ହାମନ୍‍କୁ କହିଲେ, ସେହି ରୂପା ଓ ସେହି ଦେଶୀୟ ଲୋକ ତୁମ୍ଭକୁ ଦିଆଗଲା, ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ତୁମ୍ଭର ଇଚ୍ଛା, ତାହା କର।”



KJV
11. And the king said unto Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

AMP
11. And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

KJVP

YLT
11. and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as [it is] good in thine eyes.`

ASV
11. And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

WEB
11. The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

NASB
11. "The silver you may keep," the king said to Haman, "but as for this people, do with them whatever you please."

ESV
11. And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."

RV
11. And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

RSV
11. And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."

NKJV
11. And the king said to Haman, "The money and the people [are] given to you, to do with them as seems good to you."

MKJV
11. And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as seems good to you.

AKJV
11. And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

NRSV
11. The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."

NIV
11. "Keep the money," the king said to Haman, "and do with the people as you please."

NIRV
11. "Keep the money," the king said to Haman. "Do what you want to with those people."

NLT
11. The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 15 Verses, Selected Verse 11 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ପୁଣି, ରାଜା ହାମନ୍କୁ କହିଲା, ସେହି ରୂପା ଓ ସେହି ଦେଶୀୟ ଲୋକ ତୁମ୍ଭକୁ ଦିଆଗଲା, ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ତୁମ୍ଭର ଇଚ୍ଛା, ତାହା କର ।
  • IRVOR

    “ପୁଣି, ରାଜା ହାମନ୍‍କୁ କହିଲେ, ସେହି ରୂପା ଓ ସେହି ଦେଶୀୟ ଲୋକ ତୁମ୍ଭକୁ ଦିଆଗଲା, ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ତୁମ୍ଭର ଇଚ୍ଛା, ତାହା କର।”
  • KJV

    And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
  • AMP

    And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
  • YLT

    and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as it is good in thine eyes.`
  • ASV

    And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
  • WEB

    The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
  • NASB

    "The silver you may keep," the king said to Haman, "but as for this people, do with them whatever you please."
  • ESV

    And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
  • RV

    And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
  • RSV

    And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
  • NKJV

    And the king said to Haman, "The money and the people are given to you, to do with them as seems good to you."
  • MKJV

    And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as seems good to you.
  • AKJV

    And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
  • NRSV

    The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."
  • NIV

    "Keep the money," the king said to Haman, "and do with the people as you please."
  • NIRV

    "Keep the money," the king said to Haman. "Do what you want to with those people."
  • NLT

    The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."
Total 15 Verses, Selected Verse 11 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References