ORV
10. ଆଉ ସେ କ୍ଷୁଧିତ ହୋଇ ଭୋଜନ କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କଲେ, କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଖାଦ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଥିବା ସମୟରେ ସେ ମୂର୍ଚ୍ଛିତ ହୋଇ ଦର୍ଶନ ପାଇ ଦେଖିଲେ,
IRVOR
10. ଆଉ ସେ କ୍ଷୁଧିତ ହୋଇ ଖାଇବାକୁ ଇଚ୍ଛା କଲେ, କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଖାଦ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଥିବା ସମୟରେ ସେ ମୂର୍ଚ୍ଛିତ ହୋଇ ଦର୍ଶନ ଦେଖିଲେ,
KJV
10. And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
AMP
10. But he became very hungry, and wanted something to eat; and while the meal was being prepared a trance came over him,
KJVP
YLT
10. and he became very hungry, and wished to eat; and they making ready, there fell upon him a trance,
ASV
10. and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;
WEB
10. He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance.
NASB
10. He was hungry and wished to eat, and while they were making preparations he fell into a trance.
ESV
10. And he became hungry and wanted something to eat, but while they were preparing it, he fell into a trance
RV
10. and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;
RSV
10. And he became hungry and desired something to eat; but while they were preparing it, he fell into a trance
NKJV
10. Then he became very hungry and wanted to eat; but while they made ready, he fell into a trance
MKJV
10. And he became very hungry and desired to eat. But while they made ready, an ecstasy fell on him.
AKJV
10. And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
NRSV
10. He became hungry and wanted something to eat; and while it was being prepared, he fell into a trance.
NIV
10. He became hungry and wanted something to eat, and while the meal was being prepared, he fell into a trance.
NIRV
10. He became hungry. He wanted something to eat. While the meal was being prepared, Peter had a vision.
NLT
10. and he was hungry. But while a meal was being prepared, he fell into a trance.
MSG
GNB
NET
ERVEN