ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
4. ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିଶ୍ଵାସ ଯେପରି ମନୁଷ୍ୟର ଜ୍ଞାନ ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ନ ହୋଇ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଶକ୍ତି ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ହୁଏ,

IRVOR
4. ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିଶ୍ୱାସ ଯେପରି ମନୁଷ୍ୟର ଜ୍ଞାନ ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ନ ହୋଇ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଶକ୍ତି ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ହୁଏ,



KJV
4. And my speech and my preaching [was] not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

AMP
4. And my language and my message were not set forth in persuasive (enticing and plausible) words of wisdom, but they were in demonstration of the [Holy] Spirit and power [a proof by the Spirit and power of God, operating on me and stirring in the minds of my hearers the most holy emotions and thus persuading them],

KJVP

YLT
4. and my word and my preaching was not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power --

ASV
4. And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

WEB
4. My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

NASB
4. and my message and my proclamation were not with persuasive (words of) wisdom, but with a demonstration of spirit and power,

ESV
4. and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

RV
4. And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

RSV
4. and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

NKJV
4. And my speech and my preaching [were] not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

MKJV
4. And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

AKJV
4. And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

NRSV
4. My speech and my proclamation were not with plausible words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

NIV
4. My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,

NIRV
4. I didn't preach my message with clever and compelling words. As I preached, the Holy Spirit showed his power.

NLT
4. And my message and my preaching were very plain. Rather than using clever and persuasive speeches, I relied only on the power of the Holy Spirit.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 16 Verses, Selected Verse 4 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିଶ୍ଵାସ ଯେପରି ମନୁଷ୍ୟର ଜ୍ଞାନ ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ନ ହୋଇ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଶକ୍ତି ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ହୁଏ,
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିଶ୍ୱାସ ଯେପରି ମନୁଷ୍ୟର ଜ୍ଞାନ ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ନ ହୋଇ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଶକ୍ତି ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ ହୁଏ,
  • KJV

    And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
  • AMP

    And my language and my message were not set forth in persuasive (enticing and plausible) words of wisdom, but they were in demonstration of the Holy Spirit and power a proof by the Spirit and power of God, operating on me and stirring in the minds of my hearers the most holy emotions and thus persuading them,
  • YLT

    and my word and my preaching was not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power --
  • ASV

    And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
  • WEB

    My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
  • NASB

    and my message and my proclamation were not with persuasive (words of) wisdom, but with a demonstration of spirit and power,
  • ESV

    and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
  • RV

    And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
  • RSV

    and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
  • NKJV

    And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
  • MKJV

    And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
  • AKJV

    And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
  • NRSV

    My speech and my proclamation were not with plausible words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,
  • NIV

    My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,
  • NIRV

    I didn't preach my message with clever and compelling words. As I preached, the Holy Spirit showed his power.
  • NLT

    And my message and my preaching were very plain. Rather than using clever and persuasive speeches, I relied only on the power of the Holy Spirit.
Total 16 Verses, Selected Verse 4 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References