ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଖରିୟ
ORV
6. ପୁଣି, ସେଦିନ ଏପରି ଘଟିବ ଯେ, ଦୀପ୍ତି ଉଜ୍ଜ୍ଵଳ ଓ ଅନ୍ଧକାର ହେବ ନାହିଁ ।

IRVOR
6. ପୁଣି, ସେହି ଦିନ ଏପରି ଘଟିବ ଯେ, ଦୀପ୍ତି, ଥଣ୍ଡା, ବା ବରଫ ହେବ ନାହିଁ।



KJV
6. And it shall come to pass in that day, [that] the light shall not be clear, [nor] dark:

AMP
6. And it shall come to pass in that day that there shall not be light; the glorious and bright ones [the heavenly bodies] shall be darkened.

KJVP

YLT
6. And it hath come to pass, in that day, The precious light is not, it is dense darkness,

ASV
6. And it shall come to pass in that day, that there shall not be light; the bright ones shall withdraw themselves:

WEB
6. It will happen in that day, that there will not be light, cold, or frost.

NASB
6. On that day there shall no longer be cold or frost.

ESV
6. On that day there shall be no light, cold, or frost.

RV
6. And it shall come to pass in that day, that the light shall not be with brightness and with gloom:

RSV
6. On that day there shall be neither cold nor frost.

NKJV
6. It shall come to pass in that day [That] there will be no light; The lights will diminish.

MKJV
6. And it will be in that day, there shall not be light; the glorious ones shall shrink.

AKJV
6. And it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:

NRSV
6. On that day there shall not be either cold or frost.

NIV
6. On that day there will be no light, no cold or frost.

NIRV
6. There won't be any light on that day. The sun, moon and stars will not shine.

NLT
6. On that day the sources of light will no longer shine,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Selected Verse 6 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ପୁଣି, ସେଦିନ ଏପରି ଘଟିବ ଯେ, ଦୀପ୍ତି ଉଜ୍ଜ୍ଵଳ ଓ ଅନ୍ଧକାର ହେବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେହି ଦିନ ଏପରି ଘଟିବ ଯେ, ଦୀପ୍ତି, ଥଣ୍ଡା, ବା ବରଫ ହେବ ନାହିଁ।
  • KJV

    And it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:
  • AMP

    And it shall come to pass in that day that there shall not be light; the glorious and bright ones the heavenly bodies shall be darkened.
  • YLT

    And it hath come to pass, in that day, The precious light is not, it is dense darkness,
  • ASV

    And it shall come to pass in that day, that there shall not be light; the bright ones shall withdraw themselves:
  • WEB

    It will happen in that day, that there will not be light, cold, or frost.
  • NASB

    On that day there shall no longer be cold or frost.
  • ESV

    On that day there shall be no light, cold, or frost.
  • RV

    And it shall come to pass in that day, that the light shall not be with brightness and with gloom:
  • RSV

    On that day there shall be neither cold nor frost.
  • NKJV

    It shall come to pass in that day That there will be no light; The lights will diminish.
  • MKJV

    And it will be in that day, there shall not be light; the glorious ones shall shrink.
  • AKJV

    And it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:
  • NRSV

    On that day there shall not be either cold or frost.
  • NIV

    On that day there will be no light, no cold or frost.
  • NIRV

    There won't be any light on that day. The sun, moon and stars will not shine.
  • NLT

    On that day the sources of light will no longer shine,
Total 21 Verses, Selected Verse 6 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References