ORV
20. ପୁଣି, ବାଶନର ରାଜା ଓଗ୍କୁ ବଧ କଲେ ସେନ୍ତ କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ;
IRVOR
20. ପୁଣି, ବାଶନର ରାଜା ଓଗ୍କୁ ବଧ କଲେ ସେ; କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ;
KJV
20. And Og the king of Bashan: for his mercy [endureth] for ever:
AMP
20. And Og king of Bashan, for His mercy and loving-kindness endure forever; [Num. 21:33-35.]
KJVP
YLT
20. And Og king of Bashan, For to the age [is] His kindness.
ASV
20. And Og king of Bashan; For his lovingkindness endureth for ever;
WEB
20. Og king of Bashan; For his loving kindness endures forever;
NASB
20. Og, king of Bashan, God's love endures forever;
ESV
20. and Og, king of Bashan, for his steadfast love endures forever;
RV
20. And Og king of Bashan: for his mercy {cf15i endureth} for ever:
RSV
20. and Og, king of Bashan, for his steadfast love endures for ever;
NKJV
20. And Og king of Bashan, For His mercy [endures] forever --
MKJV
20. and Og the king of Bashan; for His mercy endures forever;
AKJV
20. And Og the king of Bashan: for his mercy endures for ever:
NRSV
20. and Og, king of Bashan, for his steadfast love endures forever;
NIV
20. and Og king of Bashan--His love endures for ever.
NIRV
20. He killed Og, the king of Bashan. His faithful love continues forever.
NLT
20. and Og king of Bashan. His faithful love endures forever.
MSG
GNB
NET
ERVEN