ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
83. କାରଣ ମୁଁ ଧୂମସ୍ଥିତ କୁମ୍ପା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛି । ତଥାପି ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ବିଧିସବୁ ପାସୋରୁ ନାହିଁ ।

IRVOR
83. କାରଣ ମୁଁ ଧୂମସ୍ଥିତ କୁମ୍ପା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛି। ତଥାପି ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ବିଧିସବୁ ପାସୋରୁ ନାହିଁ।



KJV
83. For I am become like a bottle in the smoke; [yet] do I not forget thy statutes.

AMP
83. For I have become like a bottle [a wineskin blackened and shriveled] in the smoke [in which it hangs], yet do I not forget Your statutes.

KJVP

YLT
83. For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.

ASV
83. For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.

WEB
83. For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.

NASB
83. I am like a wineskin shriveled by smoke, but I have not forgotten your laws.

ESV
83. For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.

RV
83. For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.

RSV
83. For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten thy statutes.

NKJV
83. For I have become like a wineskin in smoke, [Yet] I do not forget Your statutes.

MKJV
83. For I am like a wineskin in the smoke; I do not forget Your Precepts.

AKJV
83. For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget your statutes.

NRSV
83. For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.

NIV
83. Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.

NIRV
83. I'm as useless as a wineskin that smoke has dried up. But I don't forget to follow your orders.

NLT
83. I am shriveled like a wineskin in the smoke, but I have not forgotten to obey your decrees.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 176 Verses, Selected Verse 83 / 176
  • କାରଣ ମୁଁ ଧୂମସ୍ଥିତ କୁମ୍ପା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛି । ତଥାପି ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ବିଧିସବୁ ପାସୋରୁ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ମୁଁ ଧୂମସ୍ଥିତ କୁମ୍ପା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛି। ତଥାପି ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ବିଧିସବୁ ପାସୋରୁ ନାହିଁ।
  • KJV

    For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
  • AMP

    For I have become like a bottle a wineskin blackened and shriveled in the smoke in which it hangs, yet do I not forget Your statutes.
  • YLT

    For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
  • ASV

    For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
  • WEB

    For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
  • NASB

    I am like a wineskin shriveled by smoke, but I have not forgotten your laws.
  • ESV

    For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
  • RV

    For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
  • RSV

    For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten thy statutes.
  • NKJV

    For I have become like a wineskin in smoke, Yet I do not forget Your statutes.
  • MKJV

    For I am like a wineskin in the smoke; I do not forget Your Precepts.
  • AKJV

    For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget your statutes.
  • NRSV

    For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
  • NIV

    Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.
  • NIRV

    I'm as useless as a wineskin that smoke has dried up. But I don't forget to follow your orders.
  • NLT

    I am shriveled like a wineskin in the smoke, but I have not forgotten to obey your decrees.
Total 176 Verses, Selected Verse 83 / 176
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References