ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
2. ମନୁଷ୍ୟର ସବୁ ଗତି ଆପଣା ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ, ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ହୃଦୟସବୁ ତୌଲନ୍ତି।

IRVOR
2. ମନୁଷ୍ୟର ସବୁ ଗତି ଆପଣା ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ, ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ହୃଦୟସବୁ ତୌଲନ୍ତି।



KJV
2. Every way of a man [is] right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.

AMP
2. Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs and tries the hearts. [Prov. 24:12; Luke 16:15.]

KJVP

YLT
2. Every way of a man [is] right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.

ASV
2. Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.

WEB
2. Every way of a man is right in his own eyes, But Yahweh weighs the hearts.

NASB
2. All the ways of a man may be right in his own eyes, but it is the LORD who proves hearts.

ESV
2. Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.

RV
2. Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weigheth the hearts.

RSV
2. Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.

NKJV
2. Every way of a man [is] right in his own eyes, But the LORD weighs the hearts.

MKJV
2. Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah ponders the hearts.

AKJV
2. Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD ponders the hearts.

NRSV
2. All deeds are right in the sight of the doer, but the LORD weighs the heart.

NIV
2. All a man's ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.

NIRV
2. Everything a man does might seem right to him. But the Lord knows what he is thinking.

NLT
2. People may be right in their own eyes, but the LORD examines their heart.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 2 / 31
  • ମନୁଷ୍ୟର ସବୁ ଗତି ଆପଣା ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ, ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ହୃଦୟସବୁ ତୌଲନ୍ତି।
  • IRVOR

    ମନୁଷ୍ୟର ସବୁ ଗତି ଆପଣା ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ, ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ହୃଦୟସବୁ ତୌଲନ୍ତି।
  • KJV

    Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.
  • AMP

    Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs and tries the hearts. Prov. 24:12; Luke 16:15.
  • YLT

    Every way of a man is right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.
  • ASV

    Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.
  • WEB

    Every way of a man is right in his own eyes, But Yahweh weighs the hearts.
  • NASB

    All the ways of a man may be right in his own eyes, but it is the LORD who proves hearts.
  • ESV

    Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.
  • RV

    Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weigheth the hearts.
  • RSV

    Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.
  • NKJV

    Every way of a man is right in his own eyes, But the LORD weighs the hearts.
  • MKJV

    Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah ponders the hearts.
  • AKJV

    Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD ponders the hearts.
  • NRSV

    All deeds are right in the sight of the doer, but the LORD weighs the heart.
  • NIV

    All a man's ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.
  • NIRV

    Everything a man does might seem right to him. But the Lord knows what he is thinking.
  • NLT

    People may be right in their own eyes, but the LORD examines their heart.
Total 31 Verses, Selected Verse 2 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References