ORV
1. ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ନିନ୍ଦକ, ମଦ୍ୟ କଳହକାରୀ; ଯେକେହି ତଦ୍ଦ୍ଵାରା ଭ୍ରାନ୍ତ ହୁଏ, ସେ ଜ୍ଞାନବାନ ନୁହେଁ ।
IRVOR
1. ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ନିନ୍ଦକ, ମଦ୍ୟ କଳହକାରୀ; ଯେକେହି ତଦ୍ଦ୍ୱାରା ଭ୍ରାନ୍ତ ହୁଏ, ସେ ଜ୍ଞାନବାନ ନୁହେଁ।
KJV
1. Wine [is] a mocker, strong drink [is] raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
AMP
1. WINE IS a mocker, strong drink a riotous brawler; and whoever errs or reels because of it is not wise. [Prov. 23:29, 30; Isa. 28:7; Hos. 4:11.]
KJVP
YLT
1. Wine [is] a scorner -- strong drink [is] noisy, And any going astray in it is not wise.
ASV
1. Wine is a mocker, strong drink a brawler; And whosoever erreth thereby is not wise.
WEB
1. Wine is a mocker, and beer is a brawler; Whoever is led astray by them is not wise.
NASB
1. Wine is arrogant, strong drink is riotous; none who goes astray for it is wise.
ESV
1. Wine is a mocker, strong drink a brawler, and whoever is led astray by it is not wise.
RV
1. Wine is a mocker, strong drink a brawler; and whosoever erreth thereby is not wise.
RSV
1. Wine is a mocker, strong drink a brawler; and whoever is led astray by it is not wise.
NKJV
1. Wine [is] a mocker, Strong drink [is] a brawler, And whoever is led astray by it is not wise.
MKJV
1. Wine is a mocker, strong drink is raging, and whoever goes astray by it is not wise.
AKJV
1. Wine is a mocker, strong drink is raging: and whoever is deceived thereby is not wise.
NRSV
1. Wine is a mocker, strong drink a brawler, and whoever is led astray by it is not wise.
NIV
1. Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise.
NIRV
1. Wine causes you to make fun of others, and beer causes you to start fights. Anyone who is led down the wrong path by them is not wise.
NLT
1. Wine produces mockers; alcohol leads to brawls. Those led astray by drink cannot be wise.
MSG
GNB
NET
ERVEN