ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଫିଲୀମୋନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କର ପତ୍ର
ORV
22. ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।

IRVOR
22. ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।



KJV
22. But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.

AMP
22. At the same time prepare a guest room [in expectation of extending your hospitality] to me, for I am hoping through your prayers to be granted [the gracious privilege of coming] to you.

KJVP

YLT
22. and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.

ASV
22. But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

WEB
22. Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.

NASB
22. At the same time prepare a guest room for me, for I hope to be granted to you through your prayers.

ESV
22. At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping that through your prayers I will be graciously given to you.

RV
22. But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

RSV
22. At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be granted to you.

NKJV
22. But, meanwhile, also prepare a guest room for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you.

MKJV
22. But at once prepare lodging for me, for I hope that through your prayers I shall be given to you.

AKJV
22. But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.

NRSV
22. One thing more-- prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.

NIV
22. And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.

NIRV
22. There is one more thing. Have a guest room ready for me. I hope I can return to all of you in answer to your prayers.

NLT
22. One more thing-- please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 22 / 25
  • ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।
  • IRVOR

    ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।
  • KJV

    But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
  • AMP

    At the same time prepare a guest room in expectation of extending your hospitality to me, for I am hoping through your prayers to be granted the gracious privilege of coming to you.
  • YLT

    and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
  • ASV

    But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
  • WEB

    Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
  • NASB

    At the same time prepare a guest room for me, for I hope to be granted to you through your prayers.
  • ESV

    At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping that through your prayers I will be graciously given to you.
  • RV

    But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
  • RSV

    At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be granted to you.
  • NKJV

    But, meanwhile, also prepare a guest room for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you.
  • MKJV

    But at once prepare lodging for me, for I hope that through your prayers I shall be given to you.
  • AKJV

    But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.
  • NRSV

    One thing more-- prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.
  • NIV

    And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.
  • NIRV

    There is one more thing. Have a guest room ready for me. I hope I can return to all of you in answer to your prayers.
  • NLT

    One more thing-- please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.
Total 25 Verses, Selected Verse 22 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References