ORV
26. ଆଉ, ଯେକେହି ମୋର ଏହିସମସ୍ତ କଥା ଶୁଣି ପାଳନ କରେ ନାହିଁ, ସେ ବାଲୁକା ଉପରେ ଗୃହ ନିର୍ମାଣକାରୀ ଜଣେ ମୂର୍ଖ ଲୋକ ସଦୃଶ ହେବ ।
IRVOR
26. ଆଉ ଯେ କେହି ମୋର ଏହି ସମସ୍ତ କଥା ଶୁଣି ପାଳନ କରେ ନାହିଁ, ସେ ବାଲି ଉପରେ ଘର ତିଆରି କରିବା ଜଣେ ମୁର୍ଖ ଲୋକ ଭଳି ହେବ ।
KJV
26. {SCJ}And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand: {SCJ.}
AMP
26. And everyone who hears these words of Mine and does not do them will be like a stupid (foolish) man who built his house upon the sand.
KJVP
YLT
26. `And every one who is hearing of me these words, and is not doing them, shall be likened to a foolish man who built his house upon the sand;
ASV
26. And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, who built his house upon the sand:
WEB
26. Everyone who hears these words of mine, and doesn't do them will be like a foolish man, who built his house on the sand.
NASB
26. And everyone who listens to these words of mine but does not act on them will be like a fool who built his house on sand.
ESV
26. And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand.
RV
26. And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
RSV
26. And every one who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house upon the sand;
NKJV
26. "But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand:
MKJV
26. And everyone who hears these sayings of Mine and does not do them shall be compared to a foolish man who built his house on the sand.
AKJV
26. And every one that hears these sayings of mine, and does them not, shall be likened to a foolish man, which built his house on the sand:
NRSV
26. And everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a foolish man who built his house on sand.
NIV
26. But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.
NIRV
26. "But everyone who hears my words and does not put them into practice is like a foolish man. He builds his house on sand.
NLT
26. But anyone who hears my teaching and ignores it is foolish, like a person who builds a house on sand.
MSG
GNB
NET
ERVEN