ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
26. ଆଉ, ଯେକେହି ମୋର ଏହିସମସ୍ତ କଥା ଶୁଣି ପାଳନ କରେ ନାହିଁ, ସେ ବାଲୁକା ଉପରେ ଗୃହ ନିର୍ମାଣକାରୀ ଜଣେ ମୂର୍ଖ ଲୋକ ସଦୃଶ ହେବ ।

IRVOR
26. ଆଉ ଯେ କେହି ମୋର ଏହି ସମସ୍ତ କଥା ଶୁଣି ପାଳନ କରେ ନାହିଁ, ସେ ବାଲି ଉପରେ ଘର ତିଆରି କରିବା ଜଣେ ମୁର୍ଖ ଲୋକ ଭଳି ହେବ ।



KJV
26. {SCJ}And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand: {SCJ.}

AMP
26. And everyone who hears these words of Mine and does not do them will be like a stupid (foolish) man who built his house upon the sand.

KJVP

YLT
26. `And every one who is hearing of me these words, and is not doing them, shall be likened to a foolish man who built his house upon the sand;

ASV
26. And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, who built his house upon the sand:

WEB
26. Everyone who hears these words of mine, and doesn't do them will be like a foolish man, who built his house on the sand.

NASB
26. And everyone who listens to these words of mine but does not act on them will be like a fool who built his house on sand.

ESV
26. And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand.

RV
26. And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:

RSV
26. And every one who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house upon the sand;

NKJV
26. "But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand:

MKJV
26. And everyone who hears these sayings of Mine and does not do them shall be compared to a foolish man who built his house on the sand.

AKJV
26. And every one that hears these sayings of mine, and does them not, shall be likened to a foolish man, which built his house on the sand:

NRSV
26. And everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a foolish man who built his house on sand.

NIV
26. But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.

NIRV
26. "But everyone who hears my words and does not put them into practice is like a foolish man. He builds his house on sand.

NLT
26. But anyone who hears my teaching and ignores it is foolish, like a person who builds a house on sand.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 26 / 29
  • ଆଉ, ଯେକେହି ମୋର ଏହିସମସ୍ତ କଥା ଶୁଣି ପାଳନ କରେ ନାହିଁ, ସେ ବାଲୁକା ଉପରେ ଗୃହ ନିର୍ମାଣକାରୀ ଜଣେ ମୂର୍ଖ ଲୋକ ସଦୃଶ ହେବ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ଯେ କେହି ମୋର ଏହି ସମସ୍ତ କଥା ଶୁଣି ପାଳନ କରେ ନାହିଁ, ସେ ବାଲି ଉପରେ ଘର ତିଆରି କରିବା ଜଣେ ମୁର୍ଖ ଲୋକ ଭଳି ହେବ ।
  • KJV

    And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
  • AMP

    And everyone who hears these words of Mine and does not do them will be like a stupid (foolish) man who built his house upon the sand.
  • YLT

    `And every one who is hearing of me these words, and is not doing them, shall be likened to a foolish man who built his house upon the sand;
  • ASV

    And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, who built his house upon the sand:
  • WEB

    Everyone who hears these words of mine, and doesn't do them will be like a foolish man, who built his house on the sand.
  • NASB

    And everyone who listens to these words of mine but does not act on them will be like a fool who built his house on sand.
  • ESV

    And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand.
  • RV

    And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
  • RSV

    And every one who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house upon the sand;
  • NKJV

    "But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand:
  • MKJV

    And everyone who hears these sayings of Mine and does not do them shall be compared to a foolish man who built his house on the sand.
  • AKJV

    And every one that hears these sayings of mine, and does them not, shall be likened to a foolish man, which built his house on the sand:
  • NRSV

    And everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a foolish man who built his house on sand.
  • NIV

    But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.
  • NIRV

    "But everyone who hears my words and does not put them into practice is like a foolish man. He builds his house on sand.
  • NLT

    But anyone who hears my teaching and ignores it is foolish, like a person who builds a house on sand.
Total 29 Verses, Selected Verse 26 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References