ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
20. ଅତଏବ, ସେମାନଙ୍କ ଫଳ ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନିବ ।

IRVOR
20. ଅତଏବ ସେମାନଙ୍କ ଫଳ ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନିବ ।



KJV
20. {SCJ}Wherefore by their fruits ye shall know them. {SCJ.}

AMP
20. Therefore, you will fully know them by their fruits.

KJVP

YLT
20. therefore from their fruits ye shall know them.

ASV
20. Therefore by their fruits ye shall know them.

WEB
20. Therefore, by their fruits you will know them.

NASB
20. So by their fruits you will know them.

ESV
20. Thus you will recognize them by their fruits.

RV
20. Therefore by their fruits ye shall know them.

RSV
20. Thus you will know them by their fruits.

NKJV
20. "Therefore by their fruits you will know them.

MKJV
20. Therefore by their fruits you shall know them.

AKJV
20. Why by their fruits you shall know them.

NRSV
20. Thus you will know them by their fruits.

NIV
20. Thus, by their fruit you will recognise them.

NIRV
20. You can tell each tree by its fruit.

NLT
20. Yes, just as you can identify a tree by its fruit, so you can identify people by their actions.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 20 / 29
  • ଅତଏବ, ସେମାନଙ୍କ ଫଳ ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନିବ ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ ସେମାନଙ୍କ ଫଳ ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନିବ ।
  • KJV

    Wherefore by their fruits ye shall know them.
  • AMP

    Therefore, you will fully know them by their fruits.
  • YLT

    therefore from their fruits ye shall know them.
  • ASV

    Therefore by their fruits ye shall know them.
  • WEB

    Therefore, by their fruits you will know them.
  • NASB

    So by their fruits you will know them.
  • ESV

    Thus you will recognize them by their fruits.
  • RV

    Therefore by their fruits ye shall know them.
  • RSV

    Thus you will know them by their fruits.
  • NKJV

    "Therefore by their fruits you will know them.
  • MKJV

    Therefore by their fruits you shall know them.
  • AKJV

    Why by their fruits you shall know them.
  • NRSV

    Thus you will know them by their fruits.
  • NIV

    Thus, by their fruit you will recognise them.
  • NIRV

    You can tell each tree by its fruit.
  • NLT

    Yes, just as you can identify a tree by its fruit, so you can identify people by their actions.
Total 29 Verses, Selected Verse 20 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References