ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
43. ପୁଣି, ସେ ଆସି ପୁନର୍ବାର ସେମାନଙ୍କୁ ନିଦ୍ରିତ ଦେଖିଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ଆଖି ମାଡ଼ିପଡ଼ୁଥିଲା ।

IRVOR
43. ପୁଣି, ସେ ଆସି ପୁଣି, ଥରେ ସେମାନଙ୍କୁ ନିଦ୍ରିତ ଦେଖିଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଆଖି ମାଡ଼ିପଡ଼ୁଥିଲା ।



KJV
43. And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

AMP
43. And again He came and found them sleeping, for their eyes were weighed down with sleep.

KJVP

YLT
43. and having come, he findeth them again sleeping, for their eyes were heavy.

ASV
43. And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

WEB
43. He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

NASB
43. Then he returned once more and found them asleep, for they could not keep their eyes open.

ESV
43. And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

RV
43. And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

RSV
43. And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

NKJV
43. And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.

MKJV
43. And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.

AKJV
43. And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

NRSV
43. Again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.

NIV
43. When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy.

NIRV
43. Then he came back. Again he found them sleeping. They couldn't keep their eyes open.

NLT
43. When he returned to them again, he found them sleeping, for they couldn't keep their eyes open.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 75 Verses, Selected Verse 43 / 75
  • ପୁଣି, ସେ ଆସି ପୁନର୍ବାର ସେମାନଙ୍କୁ ନିଦ୍ରିତ ଦେଖିଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ଆଖି ମାଡ଼ିପଡ଼ୁଥିଲା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେ ଆସି ପୁଣି, ଥରେ ସେମାନଙ୍କୁ ନିଦ୍ରିତ ଦେଖିଲେ, କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଆଖି ମାଡ଼ିପଡ଼ୁଥିଲା ।
  • KJV

    And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
  • AMP

    And again He came and found them sleeping, for their eyes were weighed down with sleep.
  • YLT

    and having come, he findeth them again sleeping, for their eyes were heavy.
  • ASV

    And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
  • WEB

    He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
  • NASB

    Then he returned once more and found them asleep, for they could not keep their eyes open.
  • ESV

    And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
  • RV

    And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
  • RSV

    And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
  • NKJV

    And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.
  • MKJV

    And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.
  • AKJV

    And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
  • NRSV

    Again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
  • NIV

    When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy.
  • NIRV

    Then he came back. Again he found them sleeping. They couldn't keep their eyes open.
  • NLT

    When he returned to them again, he found them sleeping, for they couldn't keep their eyes open.
Total 75 Verses, Selected Verse 43 / 75
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References