ORV
46. ଯୀଶୁ ଲୋକସମୂହକୁ କଥା କହୁଥିବା ସମୟରେ, ଦେଖ, ତାହାଙ୍କ ମା ଓ ଭାଇମାନେ ବାହାରେ ଠିଆ ହୋଇ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ କଥା କହିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଥିଲେ ।
IRVOR
46. (ମାର୍କ 3:31-35; ଲୂକ 8:19-21) ସେ ଲୋକସମୂହକୁ କଥା କହୁଥିବା ସମୟରେ, ଦେଖ, ତାହାଙ୍କ ମାଁ ଓ ଭାଇମାନେ ବାହାରେ ଠିଆ ହୋଇ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ କଥା କହିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଥିଲେ ।
KJV
46. While he yet talked to the people, behold, [his] mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
AMP
46. Jesus was still speaking to the people when behold, His mother and brothers stood outside, seeking to speak to Him.
KJVP
YLT
46. And while he was yet speaking to the multitudes, lo, his mother and brethren had stood without, seeking to speak to him,
ASV
46. While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.
WEB
46. While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brothers stood outside, seeking to speak to him.
NASB
46. While he was still speaking to the crowds, his mother and his brothers appeared outside, wishing to speak with him.
ESV
46. While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him.
RV
46. While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.
RSV
46. While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him.
NKJV
46. While He was still talking to the multitudes, behold, His mother and brothers stood outside, seeking to speak with Him.
MKJV
46. But while He yet talked with the people, behold, His mother and His brothers stood outside, desiring to speak with Him.
AKJV
46. While he yet talked to the people, behold, his mother and his brothers stood without, desiring to speak with him.
NRSV
46. While he was still speaking to the crowds, his mother and his brothers were standing outside, wanting to speak to him.
NIV
46. While Jesus was still talking to the crowd, his mother and brothers stood outside, wanting to speak to him.
NIRV
46. While Jesus was still talking to the crowd, his mother and brothers stood outside. They wanted to speak to him.
NLT
46. As Jesus was speaking to the crowd, his mother and brothers stood outside, asking to speak to him.
MSG
GNB
NET
ERVEN