ORV
13. ସେତେବେଳେ ସେ ସେହି ଲୋକକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ହାତ ବଢ଼ାଅ । ସେଥିରେ ସେ ହାତ ବଢ଼ାଇଲା, ଆଉ ତାହା ଅନ୍ୟ ହାତ ପରି ପୁଣି ଭଲ ହୋଇଗଲା ।
IRVOR
13. ସେତେବେଳେ ସେ ସେହି ଲୋକଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ହାତ ବଢ଼ାଅ । ସେଥିରେ ସେ ହାତ ବଢ଼ାଇଲା ଓ ତାହା ଅନ୍ୟ ହାତ ପରି ପୁଣି, ଭଲ ହୋଇଗଲା ।
KJV
13. Then saith he to the man, {SCJ}Stretch forth thine hand.{SCJ.} And he stretched [it] forth; and it was restored whole, like as the other.
AMP
13. Then He said to the man, Reach out your hand. And the man reached it out and it was restored, as sound as the other one.
KJVP
YLT
13. Then saith he to the man, `Stretch forth thy hand,` and he stretched [it] forth, and it was restored whole as the other.
ASV
13. Then saith he to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, as the other.
WEB
13. Then he told the man, "Stretch out your hand." He stretched it out; and it was restored whole, just like the other.
NASB
13. Then he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and it was restored as sound as the other.
ESV
13. Then he said to the man, "Stretch out your hand." And the man stretched it out, and it was restored, healthy like the other.
RV
13. Then saith he to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, as the other.
RSV
13. Then he said to the man, "Stretch out your hand." And the man stretched it out, and it was restored, whole like the other.
NKJV
13. Then He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched [it] out, and it was restored as whole as the other.
MKJV
13. Then He said to the man, Stretch out your hand. And he stretched it out, and it was restored whole like the other.
AKJV
13. Then said he to the man, Stretch forth your hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, like as the other.
NRSV
13. Then he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and it was restored, as sound as the other.
NIV
13. Then he said to the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out and it was completely restored, just as sound as the other.
NIRV
13. Then Jesus said to the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out. It was as good as new, just as good as the other hand.
NLT
13. Then he said to the man, "Hold out your hand." So the man held out his hand, and it was restored, just like the other one!
MSG
GNB
NET
ERVEN