ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
24. ଆଉ, ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯେଉଁ ନିୟମର ରକ୍ତ ଅନେକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପାତିତ ହେଉଅଛି, ଏ ମୋହର ସେହି ରକ୍ତ ।

IRVOR
24. ଆଉ, ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯେଉଁ ନିୟମର ରକ୍ତ ଅନେକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଢାଳି ଦିଆଯାଏ, ଏ ମୋହର ସେହି ରକ୍ତ ।



KJV
24. And he said unto them, {SCJ}This is my blood of the new testament, which is shed for many. {SCJ.}

AMP
24. And He said to them, This is My blood [which ratifies] the new covenant, [the blood] which is being poured out for (on account of) many. [Exod. 24:8.]

KJVP

YLT
24. and he said to them, `This is my blood of the new covenant, which for many is being poured out;

ASV
24. And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

WEB
24. He said to them, "This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.

NASB
24. He said to them, "This is my blood of the covenant, which will be shed for many.

ESV
24. And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

RV
24. And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is shed for many.

RSV
24. And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

NKJV
24. And He said to them, "This is My blood of the new covenant, which is shed for many.

MKJV
24. And He said to them, This is My blood of the New Covenant, which is poured out for many.

AKJV
24. And he said to them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.

NRSV
24. He said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

NIV
24. "This is my blood of the covenant, which is poured out for many," he said to them.

NIRV
24. "This is my blood of the new covenant," he said to them. "It is poured out for many.

NLT
24. And he said to them, "This is my blood, which confirms the covenant between God and his people. It is poured out as a sacrifice for many.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 72 Verses, Selected Verse 24 / 72
  • ଆଉ, ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯେଉଁ ନିୟମର ରକ୍ତ ଅନେକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପାତିତ ହେଉଅଛି, ଏ ମୋହର ସେହି ରକ୍ତ ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯେଉଁ ନିୟମର ରକ୍ତ ଅନେକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଢାଳି ଦିଆଯାଏ, ଏ ମୋହର ସେହି ରକ୍ତ ।
  • KJV

    And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
  • AMP

    And He said to them, This is My blood which ratifies the new covenant, the blood which is being poured out for (on account of) many. Exod. 24:8.
  • YLT

    and he said to them, `This is my blood of the new covenant, which for many is being poured out;
  • ASV

    And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.
  • WEB

    He said to them, "This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.
  • NASB

    He said to them, "This is my blood of the covenant, which will be shed for many.
  • ESV

    And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.
  • RV

    And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is shed for many.
  • RSV

    And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.
  • NKJV

    And He said to them, "This is My blood of the new covenant, which is shed for many.
  • MKJV

    And He said to them, This is My blood of the New Covenant, which is poured out for many.
  • AKJV

    And he said to them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
  • NRSV

    He said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.
  • NIV

    "This is my blood of the covenant, which is poured out for many," he said to them.
  • NIRV

    "This is my blood of the new covenant," he said to them. "It is poured out for many.
  • NLT

    And he said to them, "This is my blood, which confirms the covenant between God and his people. It is poured out as a sacrifice for many.
Total 72 Verses, Selected Verse 24 / 72
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References