ORV
27. ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟରେ ଏହା ଲେଖା ଅଛି, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଦୂତକୁ ତୁମ୍ଭ ଆଗରେ ପ୍ରେରଣ କରୁଅଛୁ, ସେ ତୁମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭର ପଥ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବ, ଏ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ।
IRVOR
27. ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟରେ ଏହା ଲେଖା ଅଛି, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଦୂତକୁ ତୁମ୍ଭ ଆଗରେ ପଠାଉଅଛୁ, ସେ ତୁମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭର ପଥ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବ, ଏ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ।
KJV
27. {SCJ}This is [he,] of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. {SCJ.}
AMP
27. This is the one of whom it is written, Behold, I send My messenger before Your face, who shall make ready Your way before You. [Mal. 3:1.]
KJVP
YLT
27. this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
ASV
27. This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
WEB
27. This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, Who will prepare your way before you.'
NASB
27. This is the one about whom scripture says: 'Behold, I am sending my messenger ahead of you, he will prepare your way before you.'
ESV
27. This is he of whom it is written, "' Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
RV
27. This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
RSV
27. This is he of whom it is written, `Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.'
NKJV
27. "This is [he] of whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You.'
MKJV
27. This is he of whom it is written, "Behold, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You."
AKJV
27. This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you.
NRSV
27. This is the one about whom it is written, 'See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
NIV
27. This is the one about whom it is written: "`I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
NIRV
27. "He is the one written about in Scripture. It says, " 'I will send my messenger ahead of you. He will prepare your way for you.' --(Malachi 3:1)
NLT
27. John is the man to whom the Scriptures refer when they say, 'Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.'
MSG
GNB
NET
ERVEN