ORV
30. ସେଥିରେ ଦୂତ ତାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଆଗୋ ମରୀୟମ, ଭୟ କର ନାହିଁ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଛାମୁରେ ଅନୁଗ୍ରହ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଅଛ ।
IRVOR
30. ସେଥିରେ ଦୂତ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଆଗୋ ମରୀୟମ, ଭୟ କର ନାହିଁ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଛାମୁରେ ଅନୁଗ୍ରହ ପାଇଅଛ ।
KJV
30. And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
AMP
30. And the angel said to her, Do not be afraid, Mary, for you have found grace (free, spontaneous, absolute favor and loving-kindness) with God.
KJVP
YLT
30. And the messenger said to her, `Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
ASV
30. And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
WEB
30. The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God.
NASB
30. Then the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
ESV
30. And the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
RV
30. And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
RSV
30. And the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
NKJV
30. Then the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
MKJV
30. And the angel said to her, Do not fear, Mary, for you have found favor with God.
AKJV
30. And the angel said to her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.
NRSV
30. The angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
NIV
30. But the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, you have found favour with God.
NIRV
30. But the angel said to her, "Do not be afraid, Mary. God is very pleased with you.
NLT
30. "Don't be afraid, Mary," the angel told her, "for you have found favor with God!
MSG
GNB
NET
ERVEN