ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
32. ଯେବେ ସେ ପାପାର୍ଥକ ବଳିଦାନ ନିମନ୍ତେ ମେଷବତ୍ସା ଆଣେ, ତେବେ ନିଖୁ; ମେଷବତ୍ସା ଆଣିବ ।

IRVOR
32. ମାତ୍ର ଯଦି ସେ ପାପାର୍ଥକ ବଳିଦାନ ନିମନ୍ତେ ମେଷବତ୍ସା ଆଣେ, ତେବେ ନିଖୁନ୍ତ ମେଷବତ୍ସା ଆଣିବ।



KJV
32. And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

AMP
32. If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.

KJVP

YLT
32. `And if he bring in a sheep [for] his offering, for a sin-offering, a female, a perfect one, he doth bring in,

ASV
32. And if he bring a lamb as his oblation for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.

WEB
32. "'If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish.

NASB
32. "If, however, for his sin offering he presents a lamb, he shall bring an unblemished female.

ESV
32. "If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish

RV
32. And if he bring a lamb as his oblation for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

RSV
32. "If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish,

NKJV
32. ' If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.

MKJV
32. And if he brings a lamb for a sin offering, he shall bring a female without blemish.

AKJV
32. And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

NRSV
32. If the offering you bring as a sin offering is a sheep, you shall bring a female without blemish.

NIV
32. "`If he brings a lamb as his sin offering, he is to bring a female without defect.

NIRV
32. " 'Suppose he brings a lamb as his sin offering. Then he must bring a female animal. It must not have any flaws.

NLT
32. "If the people bring a sheep as their sin offering, it must be a female with no defects.

MSG
32. "If he brings a lamb for an Absolution-Offering, he shall present a female without any defect,

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 32 / 35
  • ଯେବେ ସେ ପାପାର୍ଥକ ବଳିଦାନ ନିମନ୍ତେ ମେଷବତ୍ସା ଆଣେ, ତେବେ ନିଖୁ; ମେଷବତ୍ସା ଆଣିବ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଯଦି ସେ ପାପାର୍ଥକ ବଳିଦାନ ନିମନ୍ତେ ମେଷବତ୍ସା ଆଣେ, ତେବେ ନିଖୁନ୍ତ ମେଷବତ୍ସା ଆଣିବ।
  • KJV

    And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
  • AMP

    If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.
  • YLT

    `And if he bring in a sheep for his offering, for a sin-offering, a female, a perfect one, he doth bring in,
  • ASV

    And if he bring a lamb as his oblation for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.
  • WEB

    "'If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish.
  • NASB

    "If, however, for his sin offering he presents a lamb, he shall bring an unblemished female.
  • ESV

    "If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish
  • RV

    And if he bring a lamb as his oblation for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
  • RSV

    "If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish,
  • NKJV

    ' If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.
  • MKJV

    And if he brings a lamb for a sin offering, he shall bring a female without blemish.
  • AKJV

    And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
  • NRSV

    If the offering you bring as a sin offering is a sheep, you shall bring a female without blemish.
  • NIV

    "`If he brings a lamb as his sin offering, he is to bring a female without defect.
  • NIRV

    " 'Suppose he brings a lamb as his sin offering. Then he must bring a female animal. It must not have any flaws.
  • NLT

    "If the people bring a sheep as their sin offering, it must be a female with no defects.
  • MSG

    "If he brings a lamb for an Absolution-Offering, he shall present a female without any defect,
Total 35 Verses, Selected Verse 32 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References