ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ
ORV
32. ଏହେତୁ ତୁମ୍ଭେ ଓ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗୀ ଲୋକମାନେ ରାତ୍ରିରେ ଉଠି କ୍ଷେତ୍ରରେ ଛକି ବସ ।

IRVOR
32. ଏହେତୁ ତୁମ୍ଭେ ଓ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗୀ ଲୋକମାନେ ରାତ୍ରିରେ ଉଠି କ୍ଷେତ୍ରରେ ଛକି ବସ।



KJV
32. Now therefore up by night, thou and the people that [is] with thee, and lie in wait in the field:

AMP
32. Now therefore, rise up by night, you and the men with you, and lie in wait in the field.

KJVP

YLT
32. and, now, rise by night, thou and the people who [are] with thee, and lay wait in the field,

ASV
32. Now therefore, up by night, thou and the people that are with thee, and lie in wait in the field:

WEB
32. Now therefore, up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field:

NASB
32. Now rouse yourself; set an ambush tonight in the fields, you and the men who are with you.

ESV
32. Now therefore, go by night, you and the people who are with you, and set an ambush in the field.

RV
32. Now therefore, up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:

RSV
32. Now therefore, go by night, you and the men that are with you, and lie in wait in the fields.

NKJV
32. "Now therefore, get up by night, you and the people who [are] with you, and lie in wait in the field.

MKJV
32. And now come up by night, you and the people with you, and lie in wait in the field.

AKJV
32. Now therefore up by night, you and the people that is with you, and lie in wait in the field:

NRSV
32. Now therefore, go by night, you and the troops that are with you, and lie in wait in the fields.

NIV
32. Now then, during the night you and your men should come and lie in wait in the fields.

NIRV
32. So come with your men during the night. Hide in the fields and wait.

NLT
32. Come by night with an army and hide out in the fields.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 57 Verses, Selected Verse 32 / 57
  • ଏହେତୁ ତୁମ୍ଭେ ଓ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗୀ ଲୋକମାନେ ରାତ୍ରିରେ ଉଠି କ୍ଷେତ୍ରରେ ଛକି ବସ ।
  • IRVOR

    ଏହେତୁ ତୁମ୍ଭେ ଓ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗୀ ଲୋକମାନେ ରାତ୍ରିରେ ଉଠି କ୍ଷେତ୍ରରେ ଛକି ବସ।
  • KJV

    Now therefore up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:
  • AMP

    Now therefore, rise up by night, you and the men with you, and lie in wait in the field.
  • YLT

    and, now, rise by night, thou and the people who are with thee, and lay wait in the field,
  • ASV

    Now therefore, up by night, thou and the people that are with thee, and lie in wait in the field:
  • WEB

    Now therefore, up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field:
  • NASB

    Now rouse yourself; set an ambush tonight in the fields, you and the men who are with you.
  • ESV

    Now therefore, go by night, you and the people who are with you, and set an ambush in the field.
  • RV

    Now therefore, up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:
  • RSV

    Now therefore, go by night, you and the men that are with you, and lie in wait in the fields.
  • NKJV

    "Now therefore, get up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field.
  • MKJV

    And now come up by night, you and the people with you, and lie in wait in the field.
  • AKJV

    Now therefore up by night, you and the people that is with you, and lie in wait in the field:
  • NRSV

    Now therefore, go by night, you and the troops that are with you, and lie in wait in the fields.
  • NIV

    Now then, during the night you and your men should come and lie in wait in the fields.
  • NIRV

    So come with your men during the night. Hide in the fields and wait.
  • NLT

    Come by night with an army and hide out in the fields.
Total 57 Verses, Selected Verse 32 / 57
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References